-
1 состояния станции
3.13 состояния станции (plant states):
Эксплуатационные состояния
Аварийные условия
Нормальная эксплуатация
Проектные события
Запроектные аварии
Ожидаемые при эксплуатации события
а)
Проектные аварии
b)
Тяжелые аварии
Управление авариями
a) Аварийные условия, которые детально не рассматриваются в качестве проектных аварий, но тем не менее включаются в них.
b) Запроектные аварии без значительного разрушения активной зоны.
Примечание - Данное определение согласуется с определением Глоссария МАГАТЭ по вопросам безопасности. В нем лишь указано место концепции «проектного события» по отношению к другим концепциям.
Источник: ГОСТ Р МЭК 61226-2011: Атомные станции. Системы контроля и управления, важные для безопасности. Классификация функций контроля и управления оригинал документа
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > состояния станции
-
2 оборудование станции
оборудование станции
В данном контексте “узел” означает конструкцию, систему или элемент. Вспомогательные средства системы безопасности {safety system support features}. Комплект оборудования, который обеспечивает такие виды обслуживания, как охлаждение, смазка и подача энергии, необходимые для системы защиты (системы управления защитными действиями) и систем обслуживания устройств безопасности (исполнительных систем безопасности). После постулируемого исходного события срабатывание некоторых требующихся вспомогательных средств (устройств) системы безопасности может быть инициировано системой защиты, а срабатывание других средств может инициироваться системами обслуживания устройств безопасности, которые обслуживают их; инициирование срабатывания других требующихся вспомогательных средств системы безопасности может не считаться необходимым, если они находятся в задействованном состоянии во время постулируемого исходного события. Система безопасности {safety system}. Система, важная для безопасности, обеспечивающая безопасный останов реактора или отвод остаточного тепла из активной зоны, либо ограничивающая последствия ожидаемых при эксплуатации событий и проектных аварий. Системы безопасности состоят из системы защиты, систем обслуживания устройств безопасности (исполнительных систем безопасности) и вспомогательных средств системы безопасности. Элементы систем безопасности могут предусматриваться исключительно для выполнения функций безопасности или могут выполнять функции безопасности в некоторых эксплуатационных состояниях установки и не связанных с безопасностью функций в других эксплуатационных состояниях. система защиты (система управления защитными действиями) {protection system}. Система, которая контролирует эксплуатацию реактора и которая при обнаружении ненормального условия (состояния) автоматически включает действия, направленные на предотвращение небезопасного или потенциально небезопасного режима. Здесь термин защита означает защиту станции (см. защита (2)). Система в этом случае охватывает все электрические и механические устройства и схемы от датчиков до входных клемм исполнительного устройства. Система обслуживания устройств безопасности (исполнительная система безопасности) {safety actuation system}. Комплекс оборудования, необходимого для выполнения требуемых действий по обеспечению безопасности, инициируемых системой защиты. Система, связанная с безопасностью {safety related system}. Система, важная для безопасности, которая не является частью системы безопасности. Система связанных с безопасностью контрольно-измерительных приборов и систем управления и защиты, как, например, система контрольно-измерительных приборов и систем управления и защиты, которая является важной для безопасности, но которая не является частью системы безопасности. Узел, важный для безопасности {item important to safety}. Узел, который является частью группы безопасности и/или неисправность или отказ которого может привести к радиационному облучению персонала на площадке или лиц из населения. Узлы, важные для безопасности, включают: — конструкции, системы и элементы, неисправность или отказ которых могут приводить к чрезмерному радиационному облучению персонала на площадке или лиц из населения; — конструкции, системы и элементы, которые препятствуют тому, чтобы ожидаемые при эксплуатации события приводили к аварийным условиям; — средства, которые предусматриваются для смягчения последствий неисправности или отказа конструкций, систем и элементов. Узел, связанный с безопасностью {safety related item}. Узел, важный для безопасности, который не является частью системы безопасности.
[Глоссарий МАГАТЭ по вопросам безопасности]Тематики
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > оборудование станции
-
3 удельная мощность компрессора (компрессорной установки, станции)
удельная мощность компрессора (компрессорной установки, станции)
Отношение мощности на валу приводного двигателя к объемной производительности компрессора, приведенной к начальным условиям состояния газа.
[ ГОСТ 28567-90]Тематики
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > удельная мощность компрессора (компрессорной установки, станции)
-
4 восстановление удалённой станции
nIT. (состояния) récupération de station à distance (при передаче данных)Dictionnaire russe-français universel > восстановление удалённой станции
-
5 plant states
3.13 состояния станции (plant states):
Эксплуатационные состояния
Аварийные условия
Нормальная эксплуатация
Проектные события
Запроектные аварии
Ожидаемые при эксплуатации события
а)
Проектные аварии
b)
Тяжелые аварии
Управление авариями
a) Аварийные условия, которые детально не рассматриваются в качестве проектных аварий, но тем не менее включаются в них.
b) Запроектные аварии без значительного разрушения активной зоны.
Примечание - Данное определение согласуется с определением Глоссария МАГАТЭ по вопросам безопасности. В нем лишь указано место концепции «проектного события» по отношению к другим концепциям.
Источник: ГОСТ Р МЭК 61226-2011: Атомные станции. Системы контроля и управления, важные для безопасности. Классификация функций контроля и управления оригинал документа
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > plant states
-
6 failure
- сбой (в информационных технологиях)
- сбой (в информационных технологиях)
- разрушение
- повреждение
- отказ (функционального блока)
- отказ (объекта)
- отказ (в работе)
- отказ
- неудачная скважина (по статистической терминологии)
- неудачная попытка
- неудача (разработки или эксперимента)
- неудача
- несрабатывание
- несостоятельность (уравнения)
- неисправность
- недостаток или отсутствие
- авария
авария
Неожиданный выход из строя конструкции, машины, системы инженерного оборудования сооружений
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]
авария
Опасное техногенное происшествие, создающее на объекте, определенной территории или акватории угрозу жизни и здоровью людей и приводящее к разрушению зданий, сооружений, оборудования и транспортных средств, нарушению производственного или транспортного процесса, а также к нанесению ущерба окружающей природной среде.
Примечание
Крупная авария, как правило с человеческими жертвами, является катастрофой.
[ ГОСТ Р 22.0.05-94]
авария
Опасное техногенное происшествие, создающее на объекте, определенной территории или акватории угрозу жизни и здоровью людей и приводящее к разрушению зданий, сооружений, оборудования и транспортных средств, нарушению производственного или транспортного процесса, а также к нанесению ущерба окружающей природной среде.
[СО 34.21.307-2005]
авария
Разрушение сооружений и (или) технических устройств, применяемых на опасном производственном объекте, неконтролируемые взрыв и (или) выброс опасных веществ
[Федеральный закон от 21. 07.1 997 № 116-ФЗ «О промышленной безопасности опасных производственных объектов»]
[СТО Газпром РД 2.5-141-2005]
авария
Разрушение сооружений и (или) технических устройств, применяемых на опасном производственном объекте, неконтролируемый взрыв и (или) выброс опасных веществ.
[ ГОСТ Р 12.3.047-98]
авария
Разрушение сооружений, оборудования, технических устройств, неконтролируемые взрыв и/или выброс опасных веществ, создающие угрозу жизни и здоровью людей.
[ ГОСТ Р 12.0.006-2002]
авария
Событие, заключающееся в переходе объекта с одного уровня работоспособности или относительного уровня функционирования на другой, существенно более низкий, с крупным нарушением режима работы объекта.
Примечание.
Авария может привести к частичному или полному нарушению объекта, массовому нарушению питания потребителей, созданию опасных условий для человека и окружающей среды. Признаки аварии указываются в нормативно-технической документации.
[ОАО РАО "ЕЭС России" СТО 17330282.27.010.001-2008]
авария
аварийная ситуация
crash
Неустранимая неисправность, приводящая к перерыву в работе и потери части информации. Восстановление работоспособности аппаратных средств обычно осуществляется путем неоперативной замены неисправных модулей на исправные.
[Л.М. Невдяев. Телекоммуникационные технологии. Англо-русский толковый словарь-справочник. Под редакцией Ю.М. Горностаева. Москва, 2002]Тематики
- безопасность гидротехнических сооружений
- газораспределение
- пожарная безопасность
- техногенные чрезвычайные ситуации
EN
DE
FR
недостаток или отсутствие
—
[А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]Тематики
EN
неисправность
отказ в работе
Состояние машины, характеризующееся неспособностью выполнять заданную функцию, исключая случаи проведения профилактического технического обслуживания, других запланированных действий или недостаток внешних ресурсов (например, отключение энергоснабжения).
Примечание 1
Неисправность часто является результатом повреждения самой машины, однако она может иметь место и без повреждения.
Примечание 2
На практике термины «неисправность», «отказ» и «повреждение» часто используются как синонимы.
[ ГОСТ Р ИСО 12100-1:2007]
неисправность
Состояние оборудования, характеризуемое его неспособностью выполнять требуемую функцию, исключая профилактическое обслуживание или другие планово-предупредительные действия, а также исключая неспособность выполнять требуемую функцию из-за недостатка внешних ресурсов.
Примечание - Неисправность часто является следствием отказа самого оборудования, но может существовать и без предварительного отказа.
[ГОСТ ЕН 1070-2003]
неисправность
Состояние технического объекта (элемента), характеризуемое его неспособностью выполнять требуемую функцию, исключая периоды профилактического технического обслуживания или другие планово-предупредительные действия, или в результате недостатка внешних ресурсов.
Примечания
1 Неисправность является часто следствием отказа самого технического объекта, но может существовать и без предварительного отказа.
2 Английский термин «fault» и его определение идентичны данному в МЭК 60050-191 (МЭС 191-05-01) [1]. В машиностроении чаще применяют французский термин «defaut» или немецкий термин «Fehler», чем термины «panne» и «Fehlzusstand», которые употребляют с этим определением.
[ ГОСТ Р ИСО 13849-1-2003]Тематики
EN
- abnormality
- abort
- abortion
- breakage
- breakdown
- bug
- defect
- disease
- disrepair
- disturbance
- fail
- failure
- failure occurrence
- fault
- faultiness
- fouling
- health problem
- layup
- malfunction
- problem
- shutdown
- trouble
DE
FR
несостоятельность (уравнения)
—
[А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]Тематики
EN
неудача
провал
—
[Англо-русский глоссарий основных терминов по вакцинологии и иммунизации. Всемирная организация здравоохранения, 2009 г.]Тематики
- вакцинология, иммунизация
Синонимы
EN
неудача (разработки или эксперимента)
—
[А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]Тематики
EN
неудачная скважина (по статистической терминологии)
—
[ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]Тематики
EN
отказ
Нарушение способности оборудования выполнять требуемую функцию.
Примечания
1. После отказа оборудование находится в неисправном состоянии.
2. «Отказ» является событием, в отличие от «неисправности», которая является состоянием.
3. Это понятие, как оно определено, не применяют коборудованиюобъекту, состоящему только из программных средств.
4. На практике термины «отказ» и «неисправность» часто используют как синонимы.
[ГОСТ ЕН 1070-2003]
[ ГОСТ Р ИСО 13849-1-2003]
[ ГОСТ Р МЭК 60204-1-2007]
отказ
Событие, заключающееся в нарушении работоспособного состояния объекта.
[ ГОСТ 27.002-89]
[ОСТ 45.153-99]
[СТО Газпром РД 2.5-141-2005]
[СО 34.21.307-2005]
отказ
Событие, заключающееся в нарушении работоспособного состояния машины и (или) оборудования вследствие конструктивных нарушений при проектировании, несоблюдения установленного процесса производства или ремонта, невыполнения правил или инструкций по эксплуатации.
[Технический регламент о безопасности машин и оборудования]EN
failure
the termination of the ability of an item to perform a required function
NOTE 1 – After failure the item has a fault.
NOTE 2 – "Failure" is an event, as distinguished from "fault", which is a state.
NOTE 3 – This concept as defined does not apply to items consisting of software only.
[IEV number 191-04-01]
NOTE 4 - In practice, the terms fault and failure are often used synonymously
[IEC 60204-1-2006]FR
défaillance
cessation de l'aptitude d'une entité à accomplir une fonction requise
NOTE 1 – Après défaillance d'une entité, cette entité est en état de panne.
NOTE 2 – Une défaillance est un passage d'un état à un autre, par opposition à une panne, qui est un état.
NOTE 3 – La notion de défaillance, telle qu'elle est définie, ne s'applique pas à une entité constituée seulement de logiciel.
[IEV number 191-04-01]Тематики
- безопасность в целом
- безопасность гидротехнических сооружений
- безопасность машин и труда в целом
- газораспределение
- надежность средств электросвязи
- надежность, основные понятия
Обобщающие термины
EN
DE
FR
отказ (в работе)
выход из строя
повреждение
поломка
неисправность
несрабатывание
сбой
—
[ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]Тематики
Синонимы
EN
отказ (объекта)
Событие, заключающееся в нарушении работоспособного состояния объекта (ГОСТ 27. 002).
[ОСТ 45.152-99 ]Тематики
- тех. обсл. и ремонт средств электросвязи
EN
отказ
Прекращение способности функционального блока выполнять необходимую функцию.
Примечания
1. Определение в МЭС 191-04-01 является идентичным, с дополнительными комментариями [ИСО/МЭК 2382-14-01-11].
2. Соотношение между сбоями и отказами в МЭК 61508 и МЭС 60050(191) см. на рисунке.
3. Характеристики требуемых функций неизбежно исключают определенные режимы работы, некоторые функции могут быть определены путем описания режимов, которых следует избегать. Возникновение таких режимов представляет собой отказ.
4. Отказы являются либо случайными (в аппаратуре), либо систематическими (в аппаратуре или в программном обеспечении).
Рис. Модель отказа
Примечания
1. Как показано на рисунке а), функциональный блок может быть представлен в виде многоуровневой иерархической конструкции, каждый из уровней которой может быть, в свою очередь, назван функциональным блоком. На уровне i «причина» может проявить себя как ошибка (отклонение от правильного значения или состояния) в пределах функционального блока, соответствующего данному уровню i. Если она не будет исправлена или нейтрализована, эта ошибка может привести к отказу данного функционального блока, который в результате перейдет в состояние F, в котором он более не может выполнять необходимую функцию (см. рисунок b)). Данное состояние F уровня i может в свою очередь проявиться в виде ошибки на уровне функционального блока i - 1, которая, если она не будет исправлена или нейтрализована, может привести к отказу функционального блока уровня i - 1.
2. В этой причинно - следственной цепочке один и тот же элемент («объект X ») может рассматриваться как состояние F функционального блока уровня i, в которое он попадает в результате отказа, а также как причина отказа функционального блока уровня i - 1. Данный «объект X » объединяет концепцию «отказа» в МЭК 61508 и ИСО/МЭК 2382-14, в которой внимание акцентируется на причинном аспекте, как показано на рисунке c), и концепцию «отказа» из МЭС 60050(191), в которой основное внимание уделено аспекту состояния, как показано на рисунке d). В МЭС 60050(191) состояние F называется отказом, а в МЭК 61508 и ИСО/МЭК 2382-14 оно не определено.
3. В некоторых случаях отказ или ошибка могут быть вызваны внешним событием, таким как молния или электростатические помехи, а не внутренним отказом. Более того, ошибка (в обоих словарях) может возникать без предшествующего отказа. Примером такой ошибки может быть ошибка проектирования.
[ ГОСТ Р МЭК 61508-4-2007]Тематики
EN
повреждение
Неспособность машины выполнять заданную функцию.
Примечание 1
Неисправность, отказ в работе машины является результатом ее повреждения.
Примечание 2
Повреждение является событием в отличие от неисправности и отказа, которые являются состоянием.
Примечание 3
Рассматриваемое понятие не распространяется на программное обеспечение (см. МЭС 191-04-01
[ ГОСТ Р ИСО 12100-1:2007]
повреждение
Событие, заключающееся в нарушении исправного состояния объекта при сохранении работоспособного состояния.
[ ГОСТ 27.002-89]
[ОСТ 45.153-99]
[СТО Газпром РД 2.5-141-2005]
повреждение
По ГОСТ 13377-75
[ ГОСТ 24166-80]EN
damage
any change in visual appearance or alteration of mechanical integrity
[IEC 60571, ed. 2.0 (1998-02)]
damage
degradation of a component leading to penetration by acid or moisture
[IEC 62662, ed. 1.0 (2010-08)]FR
détérioration
tout changement dans l’aspect ou toute altération de l’intégrité mécanique
[IEC 60571, ed. 2.0 (1998-02)]Тематики
- безопасность машин и труда в целом
- газораспределение
- надежность средств электросвязи
- надежность, основные понятия
- ремонт судов
Обобщающие термины
EN
DE
FR
разрушение
Кинетический процесс зарождения и (или) развития трещин в результате действия внешних или внутренних напряжений, завершающегося разделением изделия (образца) на части. Разрушение классифицируют по разным признакам на следующие виды: по характеру силового воздействия на статически кратковременное, статически длительное, усталостное и ударное (динамическое); по ориентировке макроскопической поверхности разрушения — на разрушение путем отрыва (поверхность разрушения перпендикулярна направлению наибольших растягивающих напряжений или среза (поверхность разрушения составляет угол около 45°); по величине пластической деформации, предшествующей разрушению — на хрупкое и вязкое; по расположению поверхности разрушения относительно структуры — на транскристаллическое (внутрикристалл.), интеркристаллическое (межкристалл.) и смешанное; по влиянию внешней среды — на водородное, жидкометаллическое, коррозионное и т.п. В механике разрушения различают три способа взаимного смещения поверхностей трещины: I — отрыв; II — поперечный и III — продольный (чистый) сдвиг. Если трещина распространяется так же легко (без заметных следов пластической деформации), как и ее зарождение, то разрушение называют хрупким. Когда распространение трещины значительно более энергоемкий (на несколько порядков), чем ее зарождение, процесс, сопровождаемый значительной пластической деформацией не только вблизи поверхности разрушения, но и в объеме тела, то разрушение вязкое. Энергетические затраты на распространение трещины определяет ее трещиностойкость. Характер разрушения проявляется в структуре поверхности излома, изучаемого фрактографией.
разрушение
Неровная поверхность, возникающая при разрушении фрагмента металла.
[ http://www.manual-steel.ru/eng-a.html]Тематики
EN
сбой (в информационных технологиях)
Потеря способности функционировать в соответствии со спецификацией или предоставлять требуемый результат. Термин «сбой» может быть использован по отношению к ИТ-услугам, процессам, видам деятельности, конфигурационным единицам и т. п. Сбой часто служит причиной инцидента.
[ http://www.dtln.ru/slovar-terminov]Тематики
EN
сбой (в информационных технологиях)
(ITIL Service Operation)
Потеря способности функционировать в соответствии со спецификацией или предоставлять требуемый результат. Этот термин может быть использован по отношению к ИТ-услугам, процессам, деятельности, конфигурационным единицам и т.п. Сбой часто служит причиной инцидента.
[Словарь терминов ITIL версия 1.0, 29 июля 2011 г.]EN
failure
(ITIL Service Operation)
Loss of ability to operate to specification, or to deliver the required output. The term may be used when referring to IT services, processes, activities, configuration items etc. A failure often causes an incident.
[Словарь терминов ITIL версия 1.0, 29 июля 2011 г.]Тематики
EN
отказ (failure): Событие, заключающееся в нарушении работоспособного состояния объекта
[ ГОСТ 27.002-89, статья 3.3].
Источник: ГОСТ Р 52527-2006: Установки газотурбинные. Надежность, готовность, эксплуатационная технологичность и безопасность оригинал документа
3.5 отказ (failure): Прекращение способности элемента исполнять требуемую функцию.
Примечания
1 После отказа элемент становится неисправным.
2 Отказ является событием в отличие от неисправности, которая является состоянием.
Источник: ГОСТ Р 51901.5-2005: Менеджмент риска. Руководство по применению методов анализа надежности оригинал документа
3.3. Отказ
Failure
Событие, заключающееся в нарушении работоспособного состояния объекта
Источник: ГОСТ 27.002-89: Надежность в технике. Основные понятия. Термины и определения оригинал документа
3.32 повреждение (failure): Неспособность машины выполнять заданную функцию.
Примечание 1 - Неисправность, отказ в работе машины является результатом ее повреждения.
Примечание 2 - Повреждение является событием в отличие от неисправности и отказа, которые являются состоянием.
Примечание 3 - Рассматриваемое понятие не распространяется на программное обеспечение (см. МЭС 191-04-01 [11]).
Источник: ГОСТ Р ИСО 12100-1-2007: Безопасность машин. Основные понятия, общие принципы конструирования. Часть 1. Основные термины, методология оригинал документа
3.4 отказ (failure): Утрата изделием способности выполнять требуемую функцию.
Примечание - Отказ является событием в отличие от неисправности, которая является состоянием.
Источник: ГОСТ Р ИСО 13379-2009: Контроль состояния и диагностика машин. Руководство по интерпретации данных и методам диагностирования оригинал документа
3.2 отказ (failure): Утрата объектом способности выполнять требуемую функцию1).
___________
1) Более детально см. [1].
Источник: ГОСТ Р 51901.12-2007: Менеджмент риска. Метод анализа видов и последствий отказов оригинал документа
3.29 отказ (failure): Событие, происходящее с элементом или системой и вызывающее один или оба следующих эффекта: потеря элементом или системой своих функций или ухудшение работоспособности до степени существенного снижения безопасности установки, персонала или окружающей среды.
Источник: ГОСТ Р 54382-2011: Нефтяная и газовая промышленность. Подводные трубопроводные системы. Общие технические требования оригинал документа
3.1.3 отказ (failure): Потеря объектом способности выполнять требуемую функцию.
Примечания
1. После отказа объект имеет неисправность.
2. Отказ - это событие в отличие от неисправности, которое является состоянием.
3. Данное понятие по определению не касается программного обеспечения в чистом виде.
[МЭК 60050-191 ][1]
Источник: ГОСТ Р 50030.5.4-2011: Аппаратура распределения и управления низковольтная. Часть 5.4. Аппараты и элементы коммутации для цепей управления. Метод оценки рабочих характеристик слаботочных контактов. Специальные испытания оригинал документа
3.5 отказ (failure): Неспособность конструкции, системы или компонента функционировать в пределах критериев приемлемости.
[Глоссарий МАГАТЭ по безопасности, издание 2.0, 2006]
Примечание 1 - Отказ - это результат неисправности аппаратных средств, дефекта программного обеспечения, неисправности системы или ошибки оператора, связанной с ними сигнальной траекторией, которая и вызывает отказ.
Примечание 2 - См. также «дефект», «отказ программного обеспечения».
Источник: ГОСТ Р МЭК 62340-2011: Атомные станции. Системы контроля и управления, важные для безопасности. Требования по предотвращению отказов по общей причине оригинал документа
3.3 отказ (failure): Утрата изделием способности выполнять требуемую функцию.
Примечание - Обычно отказ является следствием неисправности одного или нескольких узлов машины.
Источник: ГОСТ Р ИСО 17359-2009: Контроль состояния и диагностика машин. Общее руководство по организации контроля состояния и диагностирования оригинал документа
3.16 отказ (failure): Отклонение реального функционирования от запланированного. [МЭК 61513, пункт 3.21, изменено]
Источник: ГОСТ Р МЭК 60880-2010: Атомные электростанции. Системы контроля и управления, важные для безопасности. Программное обеспечение компьютерных систем, выполняющих функции категории А оригинал документа
3.6.4 отказ (failure): Прекращение способности функционального блока выполнять необходимую функцию.
Примечания
1. Определение в МЭС 191-04-01 является идентичным, с дополнительными комментариями [ИСО/МЭК 2382-14-01-11].
2. Соотношение между сбоями и отказами в МЭК 61508 и МЭС 60050(191) см. на рисунке 4.
3. Характеристики требуемых функций неизбежно исключают определенные режимы работы, некоторые функции могут быть определены путем описания режимов, которых следует избегать. Возникновение таких режимов представляет собой отказ.
4. Отказы являются либо случайными (в аппаратуре), либо систематическими (в аппаратуре или в программном обеспечении), см. 3.6.5 и 3.6.6.
Примечания
1. Как показано на рисунке 4а), функциональный блок может быть представлен в виде многоуровневой иерархической конструкции, каждый из уровней которой может быть, в свою очередь, назван функциональным блоком. На уровне i «причина» может проявить себя как ошибка (отклонение от правильного значения или состояния) в пределах функционального блока, соответствующего данному уровню i. Если она не будет исправлена или нейтрализована, эта ошибка может привести к отказу данного функционального блока, который в результате перейдет в состояние F, в котором он более не может выполнять необходимую функцию (см. рисунок 4b)). Данное состояние F уровня i может в свою очередь проявиться в виде ошибки на уровне функционального блока i - 1, которая, если она не будет исправлена или нейтрализована, может привести к отказу функционального блока уровня i - 1.
2. В этой причинно-следственной цепочке один и тот же элемент («объект X») может рассматриваться как состояние F функционального блока уровня i, в которое он попадает в результате отказа, а также как причина отказа функционального блока уровня i - 1. Данный «объект X» объединяет концепцию «отказа» в МЭК 61508 и ИСО/МЭК 2382-14, в которой внимание акцентируется на причинном аспекте, как показано на рисунке 4с), и концепцию «отказа» из МЭС 60050(191), в которой основное внимание уделено аспекту состояния, как показано на рисунке 4d). В МЭС 60050(191) состояние F называется отказом, а в МЭК 61508 и ИСО/МЭК 2382-14 оно не определено.
3. В некоторых случаях отказ или ошибка могут быть вызваны внешним событием, таким как молния или электростатические помехи, а не внутренним отказом. Более того, ошибка (в обоих словарях) может возникать без предшествующего отказа. Примером такой ошибки может быть ошибка проектирования.
Рисунок 4 - Модель отказа
Источник: ГОСТ Р МЭК 61508-4-2007: Функциональная безопасность систем электрических, электронных, программируемых электронных, связанных с безопасностью. Часть 4. Термины и определения оригинал документа
3.21 отказ (failure): Отклонение реального функционирования от запланированного (см. рисунок 3). [МЭК 60880-2, пункт 3.8]
Примечание 1 - Отказ является результатом сбоя в аппаратуре, программном обеспечении, системе или ошибки оператора или обслуживания и отражается на прохождении сигнала.
Примечание 2 - См. также «дефект», «отказ программного обеспечения».
Источник: ГОСТ Р МЭК 61513-2011: Атомные станции. Системы контроля и управления, важные для безопасности. Общие требования оригинал документа
3.22 отказ (failure): Событие, заключающееся в нарушении работоспособного состояния элементов или систем платформы.
Источник: ГОСТ Р 54483-2011: Нефтяная и газовая промышленность. Платформы морские для нефтегазодобычи. Общие требования оригинал документа
5. Повреждение
D. Beschädigung
E. Failure
F. Endommagement
Источник: ГОСТ 24166-80: Система технического обслуживания и ремонта судов. Ремонт судов. Термины и определения оригинал документа
3.1.29 отказ (failure): Окончание способности изделия выполнять требуемую функцию.
Источник: ГОСТ Р 54828-2011: Комплектные распределительные устройства в металлической оболочке с элегазовой изоляцией (КРУЭ) на номинальные напряжения 110 кВ и выше. Общие технические условия оригинал документа
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > failure
-
7 отказ
отказ
Нарушение способности оборудования выполнять требуемую функцию.
Примечания
1. После отказа оборудование находится в неисправном состоянии.
2. «Отказ» является событием, в отличие от «неисправности», которая является состоянием.
3. Это понятие, как оно определено, не применяют коборудованиюобъекту, состоящему только из программных средств.
4. На практике термины «отказ» и «неисправность» часто используют как синонимы.
[ГОСТ ЕН 1070-2003]
[ ГОСТ Р ИСО 13849-1-2003]
[ ГОСТ Р МЭК 60204-1-2007]
отказ
Событие, заключающееся в нарушении работоспособного состояния объекта.
[ ГОСТ 27.002-89]
[ОСТ 45.153-99]
[СТО Газпром РД 2.5-141-2005]
[СО 34.21.307-2005]
отказ
Событие, заключающееся в нарушении работоспособного состояния машины и (или) оборудования вследствие конструктивных нарушений при проектировании, несоблюдения установленного процесса производства или ремонта, невыполнения правил или инструкций по эксплуатации.
[Технический регламент о безопасности машин и оборудования]EN
failure
the termination of the ability of an item to perform a required function
NOTE 1 – After failure the item has a fault.
NOTE 2 – "Failure" is an event, as distinguished from "fault", which is a state.
NOTE 3 – This concept as defined does not apply to items consisting of software only.
[IEV number 191-04-01]
NOTE 4 - In practice, the terms fault and failure are often used synonymously
[IEC 60204-1-2006]FR
défaillance
cessation de l'aptitude d'une entité à accomplir une fonction requise
NOTE 1 – Après défaillance d'une entité, cette entité est en état de panne.
NOTE 2 – Une défaillance est un passage d'un état à un autre, par opposition à une panne, qui est un état.
NOTE 3 – La notion de défaillance, telle qu'elle est définie, ne s'applique pas à une entité constituée seulement de logiciel.
[IEV number 191-04-01]Тематики
- безопасность в целом
- безопасность гидротехнических сооружений
- безопасность машин и труда в целом
- газораспределение
- надежность средств электросвязи
- надежность, основные понятия
Обобщающие термины
EN
DE
FR
отказ (failure): Событие, заключающееся в нарушении работоспособного состояния объекта
[ ГОСТ 27.002-89, статья 3.3].
Источник: ГОСТ Р 52527-2006: Установки газотурбинные. Надежность, готовность, эксплуатационная технологичность и безопасность оригинал документа
3.5 отказ (failure): Прекращение способности элемента исполнять требуемую функцию.
Примечания
1 После отказа элемент становится неисправным.
2 Отказ является событием в отличие от неисправности, которая является состоянием.
Источник: ГОСТ Р 51901.5-2005: Менеджмент риска. Руководство по применению методов анализа надежности оригинал документа
3.3. Отказ
Failure
Событие, заключающееся в нарушении работоспособного состояния объекта
Источник: ГОСТ 27.002-89: Надежность в технике. Основные понятия. Термины и определения оригинал документа
3.4 отказ (failure): Утрата изделием способности выполнять требуемую функцию.
Примечание - Отказ является событием в отличие от неисправности, которая является состоянием.
Источник: ГОСТ Р ИСО 13379-2009: Контроль состояния и диагностика машин. Руководство по интерпретации данных и методам диагностирования оригинал документа
3.2 отказ (failure): Утрата объектом способности выполнять требуемую функцию1).
___________
1) Более детально см. [1].
Источник: ГОСТ Р 51901.12-2007: Менеджмент риска. Метод анализа видов и последствий отказов оригинал документа
3.29 отказ (failure): Событие, происходящее с элементом или системой и вызывающее один или оба следующих эффекта: потеря элементом или системой своих функций или ухудшение работоспособности до степени существенного снижения безопасности установки, персонала или окружающей среды.
Источник: ГОСТ Р 54382-2011: Нефтяная и газовая промышленность. Подводные трубопроводные системы. Общие технические требования оригинал документа
3.1.3 отказ (failure): Потеря объектом способности выполнять требуемую функцию.
Примечания
1. После отказа объект имеет неисправность.
2. Отказ - это событие в отличие от неисправности, которое является состоянием.
3. Данное понятие по определению не касается программного обеспечения в чистом виде.
[МЭК 60050-191 ][1]
Источник: ГОСТ Р 50030.5.4-2011: Аппаратура распределения и управления низковольтная. Часть 5.4. Аппараты и элементы коммутации для цепей управления. Метод оценки рабочих характеристик слаботочных контактов. Специальные испытания оригинал документа
1. Отказ - событие, заключающееся в нарушении работоспособного состояния конструкций, зданий и сооружений.
2. Обследование конструкций - комплекс изыскательских работ по сбору данных о техническом состоянии конструкций, необходимых для оценки технического состояния и разработки проекта восстановления их несущей способности, усиления или реконструкции.
3.5 отказ (failure): Неспособность конструкции, системы или компонента функционировать в пределах критериев приемлемости.
[Глоссарий МАГАТЭ по безопасности, издание 2.0, 2006]
Примечание 1 - Отказ - это результат неисправности аппаратных средств, дефекта программного обеспечения, неисправности системы или ошибки оператора, связанной с ними сигнальной траекторией, которая и вызывает отказ.
Примечание 2 - См. также «дефект», «отказ программного обеспечения».
Источник: ГОСТ Р МЭК 62340-2011: Атомные станции. Системы контроля и управления, важные для безопасности. Требования по предотвращению отказов по общей причине оригинал документа
3.3 отказ (failure): Утрата изделием способности выполнять требуемую функцию.
Примечание - Обычно отказ является следствием неисправности одного или нескольких узлов машины.
Источник: ГОСТ Р ИСО 17359-2009: Контроль состояния и диагностика машин. Общее руководство по организации контроля состояния и диагностирования оригинал документа
3.16 отказ (failure): Отклонение реального функционирования от запланированного. [МЭК 61513, пункт 3.21, изменено]
Источник: ГОСТ Р МЭК 60880-2010: Атомные электростанции. Системы контроля и управления, важные для безопасности. Программное обеспечение компьютерных систем, выполняющих функции категории А оригинал документа
3.6.4 отказ (failure): Прекращение способности функционального блока выполнять необходимую функцию.
Примечания
1. Определение в МЭС 191-04-01 является идентичным, с дополнительными комментариями [ИСО/МЭК 2382-14-01-11].
2. Соотношение между сбоями и отказами в МЭК 61508 и МЭС 60050(191) см. на рисунке 4.
3. Характеристики требуемых функций неизбежно исключают определенные режимы работы, некоторые функции могут быть определены путем описания режимов, которых следует избегать. Возникновение таких режимов представляет собой отказ.
4. Отказы являются либо случайными (в аппаратуре), либо систематическими (в аппаратуре или в программном обеспечении), см. 3.6.5 и 3.6.6.
Примечания
1. Как показано на рисунке 4а), функциональный блок может быть представлен в виде многоуровневой иерархической конструкции, каждый из уровней которой может быть, в свою очередь, назван функциональным блоком. На уровне i «причина» может проявить себя как ошибка (отклонение от правильного значения или состояния) в пределах функционального блока, соответствующего данному уровню i. Если она не будет исправлена или нейтрализована, эта ошибка может привести к отказу данного функционального блока, который в результате перейдет в состояние F, в котором он более не может выполнять необходимую функцию (см. рисунок 4b)). Данное состояние F уровня i может в свою очередь проявиться в виде ошибки на уровне функционального блока i - 1, которая, если она не будет исправлена или нейтрализована, может привести к отказу функционального блока уровня i - 1.
2. В этой причинно-следственной цепочке один и тот же элемент («объект X») может рассматриваться как состояние F функционального блока уровня i, в которое он попадает в результате отказа, а также как причина отказа функционального блока уровня i - 1. Данный «объект X» объединяет концепцию «отказа» в МЭК 61508 и ИСО/МЭК 2382-14, в которой внимание акцентируется на причинном аспекте, как показано на рисунке 4с), и концепцию «отказа» из МЭС 60050(191), в которой основное внимание уделено аспекту состояния, как показано на рисунке 4d). В МЭС 60050(191) состояние F называется отказом, а в МЭК 61508 и ИСО/МЭК 2382-14 оно не определено.
3. В некоторых случаях отказ или ошибка могут быть вызваны внешним событием, таким как молния или электростатические помехи, а не внутренним отказом. Более того, ошибка (в обоих словарях) может возникать без предшествующего отказа. Примером такой ошибки может быть ошибка проектирования.
Рисунок 4 - Модель отказа
Источник: ГОСТ Р МЭК 61508-4-2007: Функциональная безопасность систем электрических, электронных, программируемых электронных, связанных с безопасностью. Часть 4. Термины и определения оригинал документа
3.21 отказ (failure): Отклонение реального функционирования от запланированного (см. рисунок 3). [МЭК 60880-2, пункт 3.8]
Примечание 1 - Отказ является результатом сбоя в аппаратуре, программном обеспечении, системе или ошибки оператора или обслуживания и отражается на прохождении сигнала.
Примечание 2 - См. также «дефект», «отказ программного обеспечения».
Источник: ГОСТ Р МЭК 61513-2011: Атомные станции. Системы контроля и управления, важные для безопасности. Общие требования оригинал документа
3.22 отказ (failure): Событие, заключающееся в нарушении работоспособного состояния элементов или систем платформы.
Источник: ГОСТ Р 54483-2011: Нефтяная и газовая промышленность. Платформы морские для нефтегазодобычи. Общие требования оригинал документа
3.1.7. отказ (fauit):
Состояние объекта, характеризуемое неспособностью выполнять требуемую функцию, за исключением состояний, связанных с предупредительным техническим обслуживанием или другими плановыми мероприятиями, или вследствие недостатка внешних ресурсов.
Примечание 1. - Отказ часто является результатом повреждения самого объекта, но может произойти и без предварительного повреждения объекта.
(МЭК 60204-1, п. 3.24).
Источник: ГОСТ Р МЭК 60519-1-2005: Безопасность электротермического оборудования. Часть 1. Общие требования оригинал документа
3.1.29 отказ (failure): Окончание способности изделия выполнять требуемую функцию.
Источник: ГОСТ Р 54828-2011: Комплектные распределительные устройства в металлической оболочке с элегазовой изоляцией (КРУЭ) на номинальные напряжения 110 кВ и выше. Общие технические условия оригинал документа
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > отказ
-
8 fault
- ток повреждения
- сверхток
- сброс
- сбой
- разлом
- повреждение (цепи, линии, устройства)
- повреждение (во взрывозащите)
- повреждение
- ошибка
- отказ
- ненормальный режим работы
- неисправность
- неисправное состояние
- нарушение
- короткое замыкание
- дизъюктивное нарушение
- дефект
- выход из строя
- аварийное сообщение
аварийное сообщение
-Параллельные тексты EN-RU
The system offers diagnostic and statistics functions and configurable warnings and faults, allowing better prediction of component maintenance, and provides data to continuously improve the entire system.
[Schneider Electric]Система (управления электродвигателем) предоставляет оператору различную диагностическую и статистическую информацию и позволяет сконфигурировать предупредительные и аварийные сообщения, что дает возможность лучше планировать техническое обслуживание и постоянно улучшать систему в целом.
[Перевод Интент]Various alarm notifications are available to indicate a compromised security state such as forced entry and door position.
[APC]Устройство может формировать различные аварийные сообщения о нарушении защиты, например, о несанкционированном проникновении или об изменении положения двери.
[Перевод Интент]
Тематики
EN
выход из строя
—
[Я.Н.Лугинский, М.С.Фези-Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо-русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999 г.]
выход системы из строя
вследствие отказа аппаратного или программного обеспечения либо средств связи
[Англо-русский толковый словарь терминов и сокращений по ВТ, Интернету и программированию. © 1998-2007 гг., Э.М. Пройдаков, Л.А. Теплицкий. 13,8 тыс. статей.]
выход из строя
-
[Интент]Единичные выходы из строя в процессе испытаний элементов электронной техники (микросхем, электровакуумных и полупроводниковых приборов, конденсаторов, резисторов, кварцевых резонаторов и т.д.), а также ламп накаливания и предохранителей не могут служить основанием для прекращения испытаний, если это не вызвано недостатком конструкции прибора.
При повторных выходах из строя тех же элементов испытания следует считать неудовлетворительными.
[ ГОСТ 24314-80]При выходе из строя отдельно стоящих вентиляторов на двигателях мельниц, дымососов, мельничных вентиляторов, вентиляторов первичного воздуха и т.д. необходимо при первой возможности, но не позже чем его допускается заводской инструкцией, отключить двигатель 6 кВ для ремонта вентилятора охлаждения двигателя.
[РД 34.20.565]Судовая электрическая сеть, предназначенная для передачи электроэнергии при выходе из строя линий электропередачи силовой сети или исчезновении напряжения
[ ГОСТ 22652-77]Тематики
Синонимы
EN
дизъюктивное нарушение
Относительное перемещение частей пластов вдоль плоскости их разрыва (геол.)
[ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]Тематики
EN
короткое замыкание
Случайное или намеренное соединение резистором или импедансом со сравнительно низким сопротивлением двух или более точек в цепи, нормально находящихся под различным напряжением.
Случайное или намеренное низкоимпедансное или низкоомное соединение двух или более точек электрической цепи, нормально находящихся под разными электрическими потенциалами. (вариант компании Интент)
МЭК 60050(151-03-41) [2].
[ ГОСТ Р 50030. 1-2000 ( МЭК 60947-1-99)]
короткое замыкание
Случайный или преднамеренный проводящий путь между двумя или более проводящими частями, принуждающий различия электрических потенциалов между этими проводящими частями становиться равными или близкими к нулю.
Короткое замыкание обычно возникает в аварийном режиме электроустановки здания при повреждении изоляции токоведущих частей, находящихся под разными электрическими потенциалами, и возникновении между этими частями электрического контакта, имеющего пренебрежимо малое полное сопротивление. Короткое замыкание также может быть следствием ошибочных действий, совершаемых персоналом при монтаже и эксплуатации электроустановки здания, когда соединяют между собой проводящие части, которые в нормальном режиме находятся под разными электрическими потенциалами.
Короткое замыкание характеризуется током короткого замыкания, который, многократно превышая номинальный ток электрической цепи, может вызвать возгорание её элементов и явиться причиной пожара в здании. Поэтому в электроустановках зданий всегда проводят мероприятия, направленные на снижение вероятности возникновения короткого замыкания, а также выполняют защиту от короткого замыкания с помощью устройств защиты от сверхтока.
[ http://www.volt-m.ru/glossary/letter/%CA/view/27/]
короткое замыкание
Случайное или преднамеренное соединение двух или более проводящих частей, вызывающее снижение разности электрических потенциалов между этими частями до нуля или значения, близкого к нулю.
[ ГОСТ Р МЭК 60050-195-2005]
короткое замыкание
КЗ
замыкание, при котором токи в ветвях электроустановки, примыкающих к месту его возникновения, резко возрастают, превышая наибольший допустимый ток продолжительного режима
[Методические указания по защите распределительных электрических сетей напряжением 0,4-10 кВ от грозовых перенапряжений]EN
short-circuit
accidental or intentional conductive path between two or more conductive parts forcing the electric potential differences between these conductive parts to be equal to or close to zero
Source: 151-03-41 MOD
[IEV number 195-04-11]FR
court-circuit
chemin conducteur accidentel ou intentionnel entre deux ou plusieurs parties conductrices forçant les différences de potentiel électriques entre ces parties conductrices à être nulles ou proches de zéro
Source: 151-03-41 MOD
[IEV number 195-04-11]Параллельные тексты EN-RU
A short-circuit is a low impedance connection between two conductors at different voltages.
[ABB]Короткое замыкание представляет собой низкоомное соединение двух проводников, находящихся под разными потенциалами.
[Перевод Интент]Тематики
- электробезопасность
- электротехника, основные понятия
Синонимы
- КЗ
EN
DE
FR
нарушение
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]EN
fault
Another term for offense.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]
Тематики
EN
неисправное состояние
Состояние объекта, при котором он не соответствует хотя бы одному из требований нормативно-технической и (или) конструкторской (проектной) документации.
[ ГОСТ 27.002-89]
[ОСТ 45.152-99]
неисправное состояние
неисправность
По ГОСТ 13377-75
[ ГОСТ 24166-80]
неисправное состояние
Состояние системы тревожной сигнализации, препятствующее реагированию системы на наличие опасности в соответствии с требованиями стандартов.
[ ГОСТ Р 50775-95]
[МЭК 839-1-1-88]Тематики
- надежность, основные понятия
- ремонт судов
- системы охраны и безопасности
- тех. обсл. и ремонт средств электросвязи
Обобщающие термины
Синонимы
EN
DE
FR
неисправность
отказ в работе
Состояние машины, характеризующееся неспособностью выполнять заданную функцию, исключая случаи проведения профилактического технического обслуживания, других запланированных действий или недостаток внешних ресурсов (например, отключение энергоснабжения).
Примечание 1
Неисправность часто является результатом повреждения самой машины, однако она может иметь место и без повреждения.
Примечание 2
На практике термины «неисправность», «отказ» и «повреждение» часто используются как синонимы.
[ ГОСТ Р ИСО 12100-1:2007]
неисправность
Состояние оборудования, характеризуемое его неспособностью выполнять требуемую функцию, исключая профилактическое обслуживание или другие планово-предупредительные действия, а также исключая неспособность выполнять требуемую функцию из-за недостатка внешних ресурсов.
Примечание - Неисправность часто является следствием отказа самого оборудования, но может существовать и без предварительного отказа.
[ГОСТ ЕН 1070-2003]
неисправность
Состояние технического объекта (элемента), характеризуемое его неспособностью выполнять требуемую функцию, исключая периоды профилактического технического обслуживания или другие планово-предупредительные действия, или в результате недостатка внешних ресурсов.
Примечания
1 Неисправность является часто следствием отказа самого технического объекта, но может существовать и без предварительного отказа.
2 Английский термин «fault» и его определение идентичны данному в МЭК 60050-191 (МЭС 191-05-01) [1]. В машиностроении чаще применяют французский термин «defaut» или немецкий термин «Fehler», чем термины «panne» и «Fehlzusstand», которые употребляют с этим определением.
[ ГОСТ Р ИСО 13849-1-2003]Тематики
EN
- abnormality
- abort
- abortion
- breakage
- breakdown
- bug
- defect
- disease
- disrepair
- disturbance
- fail
- failure
- failure occurrence
- fault
- faultiness
- fouling
- health problem
- layup
- malfunction
- problem
- shutdown
- trouble
DE
FR
ненормальный режим работы электротехнического изделия
Режим работы электротехнического изделия (электротехнического устройства, электрооборудования), при котором значение хотя бы одного из параметров режима выходит за пределы наибольшего или наименьшего рабочего значения.
[ ГОСТ 18311-80]
К ненормальным относятся режимы, связанные с отклонениями от допустимых значений величин тока, напряжения и частоты, опасные для оборудования или устойчивой работы энергосистемы.
Рассмотрим наиболее характерные ненормальные режимы.а) Перегрузка оборудования, вызванная увеличением тока сверх номинального значения. Номинальным называется максимальный ток, допускаемый для данного оборудования в течение неограниченного времени.
Если ток, проходящий по оборудованию, превышает номинальное значение, то за счет выделяемого им дополнительного тепла температура токоведущих частей и изоляции через некоторое время превосходит допустимую величину, что приводит к ускоренному износу изоляции и ее повреждению. Время, допустимое для прохождения повышенных токов, зависит от их величины. Характер этой зависимости показан на рис. 1-3 и определяется конструкцией оборудования и типом изоляционных материалов. Для предупреждения повреждения оборудования при его перегрузке необходимо принять меры к разгрузке или отключению оборудования.б) Качания в системах возникают при выходе из синхронизма работающих параллельно генераторов (или электростанций) А и В (рис. 1-2, б). При качаниях в каждой точке системы происходит периодическое изменение («качание») тока и напряжения. Ток во всех элементах сети, связывающих вышедшие из синхронизма генераторы А и В, колеблется от нуля до максимального значения, во много раз превышающего нормальную величину. Напряжение падает от нормального до некоторого минимального значения, имеющего разную величину в каждой точке сети. В точке С, называемой электрическим центром качаний, оно снижается до нуля, в остальных точках сети напряжение падает, но остается больше нуля, нарастая от центра качания С к источникам питания А и В. По характеру изменения тока и напряжения качания похожи на к. з. Возрастание тока вызывает нагревание оборудования, а уменьшение напряжения нарушает работу всех потребителей системы. Качание — очень опасный ненормальный режим, отражающийся на работе всей энергосистемы.
в) Повышение напряжения сверх допустимого значения возникает обычно на гидрогенераторах при внезапном отключении их нагрузки. Разгрузившийся гидрогенератор увеличивает частоту вращения, что вызывает возрастание э. д. с. статора до опасных для его изоляции значений. Защита в таких случаях должна снизить ток возбуждения генератора или отключить его.
Опасное для изоляции оборудования повышение напряжения может возникнуть также при одностороннем отключении или включении длинных линий электропередачи с большой емкостной проводимостью.
Кроме отмеченных ненормальных режимов, имеются и другие, ликвидация которых возможна при помощи релейной защиты.[Чернобровов Н. В. Релейная защита. Учебное пособие для техникумов]
Тематики
- изделие электротехническое
- релейная защита
- электротехника, основные понятия
Синонимы
EN
отказ
Нарушение способности оборудования выполнять требуемую функцию.
Примечания
1. После отказа оборудование находится в неисправном состоянии.
2. «Отказ» является событием, в отличие от «неисправности», которая является состоянием.
3. Это понятие, как оно определено, не применяют коборудованиюобъекту, состоящему только из программных средств.
4. На практике термины «отказ» и «неисправность» часто используют как синонимы.
[ГОСТ ЕН 1070-2003]
[ ГОСТ Р ИСО 13849-1-2003]
[ ГОСТ Р МЭК 60204-1-2007]
отказ
Событие, заключающееся в нарушении работоспособного состояния объекта.
[ ГОСТ 27.002-89]
[ОСТ 45.153-99]
[СТО Газпром РД 2.5-141-2005]
[СО 34.21.307-2005]
отказ
Событие, заключающееся в нарушении работоспособного состояния машины и (или) оборудования вследствие конструктивных нарушений при проектировании, несоблюдения установленного процесса производства или ремонта, невыполнения правил или инструкций по эксплуатации.
[Технический регламент о безопасности машин и оборудования]EN
failure
the termination of the ability of an item to perform a required function
NOTE 1 – After failure the item has a fault.
NOTE 2 – "Failure" is an event, as distinguished from "fault", which is a state.
NOTE 3 – This concept as defined does not apply to items consisting of software only.
[IEV number 191-04-01]
NOTE 4 - In practice, the terms fault and failure are often used synonymously
[IEC 60204-1-2006]FR
défaillance
cessation de l'aptitude d'une entité à accomplir une fonction requise
NOTE 1 – Après défaillance d'une entité, cette entité est en état de panne.
NOTE 2 – Une défaillance est un passage d'un état à un autre, par opposition à une panne, qui est un état.
NOTE 3 – La notion de défaillance, telle qu'elle est définie, ne s'applique pas à une entité constituée seulement de logiciel.
[IEV number 191-04-01]Тематики
- безопасность в целом
- безопасность гидротехнических сооружений
- безопасность машин и труда в целом
- газораспределение
- надежность средств электросвязи
- надежность, основные понятия
Обобщающие термины
EN
DE
FR
повреждение
Повреждение любого элемента, разделения, изоляции или соединения между элементами, не являющихся неповреждаемыми по МЭК 60079-11 [8], при проведении испытаний на искробезопасность.
[ ГОСТ Р МЭК 60050-426-2006]
Тематики
EN
повреждение (цепи, линии, устройства)
-
[Интент]Тематики
- выключатель автоматический
- релейная защита
- электротехника, основные понятия
EN
разлом
—
[ http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]EN
fault
A fracture or a zone of fractures along which there has been displacement of the sides relative to one another parallel to the fracture. (Source: BJGEO)
[http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]Тематики
EN
DE
FR
сбой
Самоустраняющийся отказ или однократный отказ, устраняемый незначительным вмешательством оператора.
[ ГОСТ 27.002-89]
[ОСТ 45.153-99]
[СТО Газпром РД 2.5-141-2005]
сбой
Ненормальный режим, который может вызвать уменьшение или потерю способности функционального блока выполнять требуемую функцию.
Примечание
МЭС 191-05-01 определяет «сбой» как состояние, характеризуемое неспособностью выполнить необходимую функцию, исключая неспособности, возникающие во время профилактического ухода или других плановых мероприятий, либо в результате недостатка внешних ресурсов. Иллюстрация к этим двум точкам зрения показана на рисунке [ ИСО / МЭК 2382-14-01-10].
[ ГОСТ Р МЭК 61508-4-2007]Тематики
- газораспределение
- надежность средств электросвязи
- надежность, основные понятия
Обобщающие термины
EN
сброс
Разрывное нарушение, при котором сместитель падает в сторону опущенного крыла (висячее крыло опущено относительно лежачего).
[ Словарь геологических терминов и понятий. Томский Государственный Университет]Тематики
- геология, геофизика
Обобщающие термины
EN
сверхток
Любой ток, превышающий номинальный
МЭК 60050(441-11-06).
[ ГОСТ Р 50030. 1-2000 ( МЭК 60947-1-99)]
[ ГОСТ Р 50345-99( МЭК 60898-95)]
сверхток
Электрический ток, превышающий номинальный электрический ток.
Сверхток представляет собой любой электрический ток, величина которого превышает номинальный ток какого-либо элемента электроустановки здания или используемого в ней электрооборудования, например: номинальный ток электрической цепи, допустимый длительный ток проводника, номинальный ток автоматического выключателя и т. д. В нормативной и правовой документации различают два основных вида сверхтока – ток перегрузки и ток короткого замыкания.
Появление сверхтока в каком-либо элементе электроустановки здания может привести к его перегреву, возгоранию и, как следствие, к возникновению пожара в здании. Поэтому в электроустановках зданий выполняют защиту от сверхтока.
[ http://www.volt-m.ru/glossary/letter/%D1/view/59/]
сверхток
сверхток в электротехническом изделии
Ток, значение которого превосходит наибольшее рабочее значение тока электротехнического изделия (устройства).
[ ГОСТ 18311-80]
сверхток
Электрический ток, превышающий номинальный электрический ток.
Примечание - Для проводников номинальный ток считается равным длительному допустимому току.
[ ГОСТ Р МЭК 60050-826-2009]
Сверхток может оказывать или может не оказывать вредные воздействия в зависимости от его величины и продолжительности. Сверхтоки могут возникать в результате перегрузок в электроприемниках или при повреждениях, таких как короткие замыкания или замыканиях на землю
[ ГОСТ Р 50571. 1-2009 ( МЭК 60364-1: 2005)]
сверхток
Любой ток, превышающий номинальное значение. Для проводов номинальным значением является допустимый ток.
[ ГОСТ Р МЭК 60204-1-2007]EN
overcurrent
electric current exceeding the rated electric current
NOTE – For conductors, the rated current is considered as equal to the current-carrying capacity
[IEV number 826-11-14]
over-current
<>current exceeding the rated current
<>[IEC 61095, ed. 2.0 (2009-02)]
over-current
electric current the value of which exceeds a specified limiting value
[IEV number 151-15-28]
[IEV number 442-01-20]FR
surintensité, f
courant électrique supérieur au courant électrique assigné
NOTE – Pour des conducteurs, on considère que le courant assigné est égal au courant admissible.
[IEV number 826-11-14]
surintensité
courant supérieur au courant assigné
[IEC 61095, ed. 2.0 (2009-02)]
[IEV number 442-01-20]
surintensité, f
courant électrique dont la valeur dépasse une valeur limite spécifiée
[IEV number 151-15-28]Параллельные тексты EN-RU The design of LV installations leads to basic protection devices being fitted for three types of faults:
-
overloads
-
short-circuits
-
insulation faults
Низковольтные электроустановки должны быть оснащены устройствами защиты трех типов:
-
от перегрузки;
-
от короткого замыкания;
- от токов утечки.
[Перевод Интент]
Примечание.
Слово fault в данном случае пришлось опустить, поскольку:
- его нельзя перевести как "неисправность", т. к. возникновение перегрузки ( overload) не является неисправностью;
- его нельзя перевести как "сверхток", т. к. ток утечки не является сверхтоком.The chosen switchgear must withstand and eliminate faults at optimised cost with respect to the necessary performance.
[Schneider Electric]Выбранная аппаратура распределения должна иметь такие характеристики, чтобы рентабельно выдерживать и ограничивать сверхтоки.
[Перевод Интент]Тематики
Синонимы
EN
DE
FR
ток повреждения
Ток, возникающий в результате пробоя или перекрытия изоляции.
[ ГОСТ Р 51321. 1-2000 ( МЭК 60439-1-92)]
ток повреждения
Ток, который протекает через данную точку повреждения в результате повреждения изоляции.
[ ГОСТ Р МЭК 60050-826-2009]EN
fault current
current resulting from an insulation failure, the bridging of insulation or incorrect connection in an electrical circuit
[IEC 61439-1, ed. 2.0 (2011-08)]
fault current
current which flows across a given point of fault resulting from an insulation fault
[IEV number 826-11-11]FR
courant de défaut
courant résultant d'un défaut de l'isolation, du contournement de l’isolation ou d’un raccordement incorrect dans un circuit électrique
[IEC 61439-1, ed. 2.0 (2011-08)]
courant de défaut, m
courant s'écoulant en un point de défaut donné, consécutivement à un défaut de l'isolation
[IEV number 826-11-11]Тематики
EN
DE
- Fehlerstrom, m
FR
- courant de défaut, m
3.7.2 повреждение (fault): Повреждение любого элемента, разделения, изоляции или соединения между элементами, не являющимися по настоящему стандарту не повреждаемыми, от которых зависит искробезопасность цепи.
Источник: ГОСТ Р 52350.11-2005: Электрооборудование для взрывоопасных газовых сред. Часть 11. Искробезопасная электрическая цепь "I" оригинал документа
3.16 неисправность (fault): Состояние объекта, характеризующееся неспособностью исполнять требуемую функцию, исключая время профилактического технического обслуживания или других запланированных действий, или простои из-за недостатка внешних ресурсов
Примечание - Неисправность часто является результатом отказа объекта, но может существовать и без отказа.
Источник: ГОСТ Р 51901.6-2005: Менеджмент риска. Программа повышения надежности оригинал документа
3.6 неисправность (fault): Состояние элемента, характеризующееся неспособностью исполнять требуемую функцию, исключая период технического обслуживания, ремонта или других запланированных действий, а также из-за недостатка внешних ресурсов.
Примечание - Неисправность часто является результатом отказа элемента, но может существовать и без предшествующего отказа.
Источник: ГОСТ Р 51901.5-2005: Менеджмент риска. Руководство по применению методов анализа надежности оригинал документа
3.5 неисправность (fault): Состояние объекта, когда один из его элементов или группа элементов проявляют признаки деградации или нарушения работы, что может привести к отказу машины.
Примечания
1 Неисправность часто является следствием отказа, но может иметь место и при его отсутствии.
2 Состояние объекта не рассматривают как неисправное, если оно возникло вследствие запланированных процедур или нехватки внешних ресурсов.
Источник: ГОСТ Р ИСО 13379-2009: Контроль состояния и диагностика машин. Руководство по интерпретации данных и методам диагностирования оригинал документа
3.3 неисправность (fault): Состояние объекта, при котором он не способен выполнять требуемую функцию, за исключением такой неспособности при техническом обслуживании или других плановых мероприятиях или вследствие нехватки внешних ресурсов.
Примечания
1 Неисправность часто является следствием отказа объекта, но может иметь место и без него.
2 В настоящем стандарте термин «неисправность» используется наряду с термином «отказ» по историческим причинам.
Источник: ГОСТ Р 51901.12-2007: Менеджмент риска. Метод анализа видов и последствий отказов оригинал документа
3.1.30 ошибка (fault): Разность между погрешностью весоизмерительного датчика и основной погрешностью весоизмерительного датчика (см. 3.1.34).
Источник: ГОСТ Р 8.726-2010: Государственная система обеспечения единства измерений. Датчики весоизмерительные. Общие технические требования. Методы испытаний оригинал документа
3.6 дефект (fault): Неисправность или ошибка в компоненте технического обеспечения, программного обеспечения или системы
[МЭК 61513, пункт 3.22]
Примечание 1 - Дефекты могут подразделяться на случайные, например, в результате ухудшения аппаратных средств из-за старения, и систематические, например, ошибки в программном обеспечении, которые вытекают из погрешностей проектирования.
Примечание 2 - Дефект (в особенности дефект проекта) может остаться необнаруженным в системе до тех пор, пока не окажется, что полученный результат не соответствует намеченной функции, то есть возникает отказ.
Примечание 3 - См. также «ошибка программного обеспечения» и «случайный дефект».
Источник: ГОСТ Р МЭК 62340-2011: Атомные станции. Системы контроля и управления, важные для безопасности. Требования по предотвращению отказов по общей причине оригинал документа
3.2 неисправность (fault): Состояние объекта, когда один из его элементов или группа элементов проявляет признаки деградации или нарушения работы, что может привести к отказу машины.
Примечание - Неисправность может привести к отказу.
Источник: ГОСТ Р ИСО 17359-2009: Контроль состояния и диагностика машин. Общее руководство по организации контроля состояния и диагностирования оригинал документа
3.17 дефект (fault): Неисправность или ошибка в компоненте технического обеспечения, программного обеспечения или системы.
[МЭК 61513, пункт 3.22]
Источник: ГОСТ Р МЭК 60880-2010: Атомные электростанции. Системы контроля и управления, важные для безопасности. Программное обеспечение компьютерных систем, выполняющих функции категории А оригинал документа
3.6.1 сбой (fault): Ненормальный режим, который может вызвать уменьшение или потерю способности функционального блока выполнять требуемую функцию.
Примечание - МЭС 191-05-01 определяет «сбой» как состояние, характеризуемое неспособностью выполнить необходимую функцию, исключая неспособности, возникающие во время профилактического ухода или других плановых мероприятий, либо в результате недостатка внешних ресурсов. Иллюстрация к этим двум точкам зрения показана на рисунке 4 [ИСО/МЭК 2382-14-01-10].
Источник: ГОСТ Р МЭК 61508-4-2007: Функциональная безопасность систем электрических, электронных, программируемых электронных, связанных с безопасностью. Часть 4. Термины и определения оригинал документа
3.22 дефект (fault): Дефект в аппаратуре, программном обеспечении или в компоненте системы (см. рисунок 3).
Примечание 1 -Дефекты могут быть результатом случайных отказов, которые возникают, например, из-за деградации аппаратуры в результате старения; возможны систематические дефекты, например, в результате дефектов в программном обеспечении, возникающих из-за ошибок при проектировании.
Примечание 2 - Дефект (особенно дефекты, связанные с проектированием) может оставаться незамеченным, пока сохраняются условия, при которых он не отражается на выполнении функции, т.е. пока не произойдет отказ.
Примечание 3 - См. также «дефект программного обеспечения».
Источник: ГОСТ Р МЭК 61513-2011: Атомные станции. Системы контроля и управления, важные для безопасности. Общие требования оригинал документа
4.10.1 ошибка (fault): Разность между погрешностью показаний и погрешностью прибора.
Источник: ГОСТ Р ЕН 1434-1-2011: Теплосчетчики. Часть 1. Общие требования
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > fault
-
9 test system
- тест-система
- тест - система
- система технического диагностирования (контроля технического состояния)
- Система технического диагностирования
- система самоконтроля магнитного дефектоскопа
- система испытаний
- сигнальный и контрольный порт ( signal and control port)
- режим трафика
- режим ожидания
- порт сигналов и управления
- оборудование пользователя
- неречевое оборудование
- канал трафика
- испытательная система
- RXQUAL
испытательная система
испытательный комплекс
—
[Л.Г.Суменко. Англо-русский словарь по информационным технологиям. М.: ГП ЦНИИС, 2003.]Тематики
Синонимы
EN
система испытаний
Совокупность средств испытаний, исполнителей и определенных объектов испытаний, взаимодействующих по правилам, установленным соответствующей нормативной документацией.
Пояснения
Главным характерным признаком любой системы испытаний является наличие некоторой организованной совокупности исполнителей (организаций или отдельных лиц), располагающих необходимыми средствами испытаний и взаимодействующих с определенными объектами испытаний по установленным правилам. В этом смысле говорят, например, о системе испытании сельскохозяйственных машин, базирующейся на машиноиспытательных станциях Госкомсельхозтехники; о системе государственных испытаний средств измерений, базирующейся на метрологических институтах и регламентируемой соответствующими государственными стандартами; о системе государственных испытаний важнейших видов продукции, базирующейся на головных организациях по государственным испытаниям и регламентируемой соответствующим комплексом нормативных документов.
[ ГОСТ 16504-81]EN
FR
Тематики
EN
FR
- systeme d’essais
система самоконтроля магнитного дефектоскопа
Встроенная система, предназначенная для определения технического состояния и работоспособности магнитного дефектоскопа с помощью специальной программы.
[Система неразрушающего контроля. Виды (методы) и технология неразрушающего контроля. Термины и определения (справочное пособие). Москва 2003 г.]Тематики
- виды (методы) и технология неразр. контроля
EN
система технического диагностирования (контроля технического состояния)
система диагностирования (контроля)
Совокупность средств, объекта и исполнителей, необходимая для проведения диагностирования (контроля) по правилам, установленным в технической документации.
[ ГОСТ 20911-89]
[РД 01.120.00-КТН-228-06]Тематики
Синонимы
EN
тест-система
тест-набор
См. Diagnostic kit (набор диагностикумов).
[Англо-русский глоссарий основных терминов по вакцинологии и иммунизации. Всемирная организация здравоохранения, 2009 г.]Тематики
- вакцинология, иммунизация
Синонимы
EN
19. Система испытаний*
E. Test system
F. Système d’essais
Совокупность средств испытаний, исполнителей и определенных объектов испытаний, взаимодействующих по правилам, установленным соответствующей нормативной документацией
Источник: ГОСТ 16504-81: Система государственных испытаний продукции. Испытания и контроль качества продукции. Основные термины и определения оригинал документа
2.3.6 тест - система (test system): Биологическая, химическая или физическая система в отдельности или в комбинации, используемая в исследованиях.
Источник: ГОСТ Р 53434-2009: Принципы надлежащей лабораторной практики оригинал документа
5. Система технического диагностирования
Система диагностирования Ндп. Диагностическая система
D. System der technischen Diagnose
E. Test system
F. Systeme diagnostique
Совокупность средств и объекта диагностирования и, при необходимости, исполнителей, подготовленная к диагностированию или осуществляющая его по правилам. установленным соответствующей документацией
Источник: ГОСТ 20911-75: Техническая диагностика. Основные термины и определения оригинал документа
3.2 порт сигналов и управления (signal and control port): Порт, через который передаются информационные сигналы и сигналы управления, исключая сигналы, передаваемые через порт антенны и порт связи.
3.3 испытательная система (test system): Аппаратура (имитатор подвижной станции), обеспечивающая установление линии связи с испытуемым оборудованием.
3.4 линия «вниз» (downlink): Линия связи от базовой станции к подвижной (портативной) радиостанции.
3.5 линия «вверх» (uplink): Линия связи от подвижной (портативной) радиостанции к базовой станции.
Источник: ГОСТ Р 52459.23-2009: Совместимость технических средств электромагнитная. Технические средства радиосвязи. Часть 23. Частные требования к базовым станциям и ретрансляторам IMT-2000 CDMA с прямым расширением спектра и вспомогательному оборудованию оригинал документа
3.9 режим трафика (traffic mode): Состояние подвижной станции, когда она включена и установлено соединение при использовании радиоконфигурации, поддерживаемой подвижной станцией.
Примечание - См. [8], подраздел 1.3.
3.10 испытательная система (test system): Аппаратура (имитатор базовой станции), обеспечивающая установление линии связи с испытуемым оборудованием.
3.11 прямая линия (forward link): Линия связи от базовой станции к подвижному (портативному) радиооборудованию.
3.12 обратная линия (reverse link): Линия связи от подвижного (портативного) радиооборудования к базовой станции.
Источник: ГОСТ Р 52459.25-2009: Совместимость технических средств электромагнитная. Технические средства радиосвязи. Часть 25. Частные требования к подвижным станциям CDMA 1х с расширенным спектром и вспомогательному оборудованию оригинал документа
3.8 канал трафика (traffic channel): Канал связи между подвижной станцией и базовой станцией, используемый для передачи пользовательского и сигнального трафика.
3.9 испытательная система (test system): Аппаратура (имитатор подвижной станции), обеспечивающая установление линии связи с испытуемым оборудованием.
3.10 прямая линия (forward link): Линия связи от базовой станции к подвижному (портативному) радиооборудованию.
3.11 обратная линия (reverse link): Линия связи от подвижного (портативного) радиооборудования к базовой станции.
Источник: ГОСТ Р 52459.26-2009: Совместимость технических средств электромагнитная. Технические средства радиосвязи. Часть 26. Частные требования к базовым станциям и ретрансляторам CDMA 1x с расширенным спектром и вспомогательному оборудованию оригинал документа
3.1 режим ожидания (idle mode): Режим работы радиоприемника или приемопередатчика, когда радиостанция подключена к источнику питания, подготовлена к работе и готова реагировать на сигнал вызова.
3.2 линия «вниз» (downlink): Линия связи от базовой станции к подвижной (портативной) радиостанции.
3.3 линия «вверх» (uplink): Линия связи от подвижной (портативной) радиостанции к базовой станции.
3.4 испытательная система (test system): Аппаратура (имитатор базовой станции, системный имитатор, тестер подвижных радиостанций), обеспечивающая установление линии связи с испытуемой радиостанцией.
Источник: ГОСТ Р 52459.16-2009: Совместимость технических средств электромагнитная. Технические средства радиосвязи. Часть 16. Частные требования к подвижному и портативному радиооборудованию аналоговой сотовой связи оригинал документа
3.3 неречевое оборудование (non-speech equipment): Оборудование, не имеющее входных/выходных портов звукового сигнала и не оснащенное микрофоном и/или громкоговорителем (наушниками).
Примечание - В данную категорию входит только оборудование передачи данных, применяемое в составе базовых станций и терминалов (например, оборудование базовых станций, предназначенных для передачи речи и данных (V + D) и только для передачи данных (PDO), а также ретрансляторов DMO, у которых нет прямой функции передачи аналогового звукового сигнала).
3.4 линия «вниз» (downlink): Линия связи от базовой станции к подвижной (портативной) радиостанции.
3.5 линия «вверх» (uplink): Линия связи от подвижной (портативной) радиостанции к базовой станции.
3.6 испытательная система (test system): Аппаратура (имитатор приемопередатчика TETRA или испытательная установка), обеспечивающая установление линии связи с испытуемым оборудованием.
Источник: ГОСТ Р 52459.18-2009: Совместимость технических средств электромагнитная. Технические средства радиосвязи. Часть 18. Частные требования к оборудованию наземной системы транкинговой радиосвязи (TETRA) оригинал документа
3.2 RXQUAL (receiver quality): Принятая в системе цифровой сотовой связи мера качества сигнала, принимаемого от подвижного или портативного оборудования, которая используется в качестве критерия при управлении мощностью передатчика радиостанции и процессами связи (см. также [6], [7], [8], [9]).
3.3 линия «вниз» (downlink): Линия связи от базовой станции к подвижной (портативной) радиостанции.
3.4 линия «вверх» (uplink): Линия связи от подвижной (портативной) радиостанции к базовой станции.
3.5 испытательная система (test system): Специально применяемая аппаратура (имитатор базовой станции), обеспечивающая установление линии связи с испытуемой радиостанцией.
Источник: ГОСТ Р 52459.7-2009: Совместимость технических средств электромагнитная. Технические средства радиосвязи. Часть 7. Частные требования к подвижному и портативному радиооборудованию и вспомогательному оборудованию систем цифровой сотовой связи (GSM и DCS) оригинал документа
3.9 сигнальный и контрольный порт ( signal and control port): Порт, через который осуществляется передача данных или сигналов управления, исключая антенные порты.
3.10 испытательная система (test system): Аппаратура (имитатор подвижной станции или базовой станции), обеспечивающая установление линии связи с испытуемой базовой станцией.
3.11 линия «вниз» (downlink): Линия связи от базовой станции к подвижной (портативной) радиостанции.
3.12 линия «вверх» (uplink): Линия связи от подвижной (портативной) радиостанции к базовой станции.
Источник: ГОСТ Р 52459.8-2009: Совместимость технических средств электромагнитная. Технические средства радиосвязи. Часть 8. Частные требования к базовым станциям системы цифровой сотовой связи GSM оригинал документа
3.9 оборудование пользователя (user equipment, UE): Подвижное и портативное оконечное радиооборудование [«подвижная станция» (MS)], способное обеспечить доступ к услугам связи, предоставляемым универсальным наземным радиодоступом, с использованием одного или нескольких радиоинтерфейсов.
Примечание - Оборудование пользователя может размещаться в определенном пункте или функционировать в движении в пределах области радиодоступа к службам связи и применяться одним или одновременно несколькими пользователями.
3.10 испытательная система (test system): Аппаратура (имитатор базовой станции), обеспечивающая установление линии связи с испытуемым оборудованием.
3.11 линия «вниз» (down link): Линия связи от базовой станции к подвижному (портативному) радиооборудованию.
3.12 линия «вверх» (up link): Линия связи от подвижного (портативного) радиооборудования к базовой станции.
Примечание - Более подробные сведения о терминах, относящихся к области применения настоящего стандарта, приведены в [7], [8].
Источник: ГОСТ Р 52459.24-2009: Совместимость технических средств электромагнитная. Технические средства радиосвязи. Часть 24. Частные требования к подвижному и портативному радиооборудованию. IMT-2000 CDMA с прямым расширением спектра и вспомогательному оборудованию оригинал документа
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > test system
-
10 резервирование
резервирование
Применение дополнительных устройств и систем или элементов устройств и систем оборудования для того, чтобы в случае отказа одного из них выполнять требуемую функцию в распоряжении имелось другое устройство (или элемент устройства), готовое выполнять эту функцию.
[ГОСТ ЕН 1070-2003]
резервирование
Способ обеспечения надежности объекта за счет использования дополнительных средств и (или) возможностей, избыточных по отношению к минимально необходимым для выполнения требуемых функции.
[ ГОСТ 27.002-89]
[ОСТ 45.153-99]
[СО 34.21.307-2005]
резервирование
Использование более чем одного устройства или системы, или одной части (узла) устройства или системы для того, чтобы в случае возможного отказа одного из них в ходе выполнения своей функции в распоряжении находился другой, для обеспечения продолжения вышеупомянутой функции.
[ ГОСТ Р МЭК 60204-1-2007]В первый период эксплуатации при постепенном росте нагрузки допускается установка одного трансформатора при условии обеспечения резервирования питания потребителей по сетям низшего напряжения.
Однотрансформаторные подстанции могут быть также применены для питания электроприемников II категории, если обеспечивается требуемая степень резервирования питания по стороне низшего напряжения при отключении трансформатора
[НТП ЭПП-94]Тематики
- безопасность в целом
- безопасность гидротехнических сооружений
- надежность средств электросвязи
- надежность, основные понятия
- электробезопасность
Действия
Сопутствующие термины
- 100 %-ное резервирование
- взаимное резервирование
- объем резервирования
- степень резервирования
EN
DE
FR
7.1. Резервирование
Redundancy
Способ обеспечения надежности объекта за счет использования дополнительных средств и (или) возможностей, избыточных по отношению к минимально необходимым для выполнения требуемых функции
Источник: ГОСТ 27.002-89: Надежность в технике. Основные понятия. Термины и определения оригинал документа
3.15 резервирование (redundancy): Использование альтернативных (одинаковых или неодинаковых) конструкций, систем и элементов таким образом, чтобы все они могли выполнять требующуюся функцию независимо от эксплуатационного состояния или отказа любого из них.
(Глоссарий МАГАТЭ по вопросам безопасности:2007)
Источник: ГОСТ Р МЭК 61226-2011: Атомные станции. Системы контроля и управления, важные для безопасности. Классификация функций контроля и управления оригинал документа
3.7 резервирование (redundancy): Использование альтернативных (одинаковых или неодинаковых) конструкций, систем или элементов таким образом, чтобы все они могли выполнять требующуюся функцию независимо от эксплуатационного состояния или отказа любого из них.
(МАГАТЭ NS-G-1.3)
Источник: ГОСТ Р МЭК 60709-2011: Атомные станции. Системы контроля и управления, важные для безопасности. Разделение оригинал документа
3.29 резервирование (redundancy): Использование альтернативных (одинаковых или неодинаковых) конструкций, систем или компонентов таким образом, чтобы все они могли выполнять требующуюся функцию независимо от эксплуатационного состояния или выхода из строя любого из них.
[Глоссарий МАГАТЭ NS-G-1.3]
Источник: ГОСТ Р МЭК 60880-2010: Атомные электростанции. Системы контроля и управления, важные для безопасности. Программное обеспечение компьютерных систем, выполняющих функции категории А оригинал документа
3.49 резервирование (redundancy): Способ обеспечения надежности объекта за счет использования дополнительных средств и/или возможностей, избыточных по отношению к минимально необходимым для выполнения требуемых функций.
[МАГАТЭ 50-SG-D8]
Источник: ГОСТ Р МЭК 61513-2011: Атомные станции. Системы контроля и управления, важные для безопасности. Общие требования оригинал документа
3.15 резервирование (redundancy): Использование альтернативных (одинаковых или неодинаковых) конструкций, систем и элементов таким образом, чтобы все они могли выполнять требующуюся функцию независимо от эксплуатационного состояния или отказа (выхода из строя) любого из них.
[Глоссарий безопасности МАГАТЭ, Версия 2.0,2006]
Источник: ГОСТ Р МЭК 62385-2012: Атомные станции. Контроль и управление, важные для безопасности. Методы оценки рабочих характеристик измерительных каналов систем безопасности оригинал документа
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > резервирование
-
11 redundancy
- физическое резервирование
- резервные компоненты
- резервирование источника бесперебойного питания
- резервирование (дублирование)
- резервирование
- избыточность резервирование
- избыточность (кодирования)
- избыточность
- избыток
- долговременная маркировка
избыточность
Существование средств в дополнение к средствам, которые могут быть достаточны функциональному блоку для выполнения требуемой операции, данным для представления информации.
Пример
Примерами избыточности являются дублирование функциональных компонентов и добавление битов четности.
Примечания
1. Избыточность используется в первую очередь для повышения надежности или работоспособности.
2. Определение в МЭС 191-15-01 является менее полным [ИСО/МЭК 2382-14-01-12].
[ ГОСТ Р МЭК 61508-4-2007]Тематики
EN
избыточность (кодирования)
Характеристика кодирования информации, обеспечивающая повышение вероятности безошибочного считывания штрихового кода или передачи информации.
Примечание
В символе штрихового кода высота штрихов обеспечивает вертикальную избыточность, допуская существование множества возможных путей поперечного сканирования символа, из которых теоретически достаточно лишь одного для полного декодирования символа.
[ ГОСТ 30721-2000]
[ ГОСТ Р 51294.3-99]Тематики
EN
DE
FR
избыточность резервирование
Наличие в объекте более чем одного средства, необходимого для выполнения требуемой функции.
[Разработка типовых структурных схем микропроцессорных устройств РЗА на объектах ОАО "ФКС ЕЭС". Пояснительная записка. Новосибирск 2006 г.]EN
redundancy
in an item, the existence of more than one means for performing a required function
[SOURCE: 191-15-01]
[IEV ref 448-12-08]FR
redondance
existence, dans une entité, de plus d'un moyen pour accomplir une fonction requise
[SOURCE: 191-15-01]
[IEV ref 448-12-08]Тематики
EN
DE
- Redundanz, f
FR
резервирование
Применение дополнительных устройств и систем или элементов устройств и систем оборудования для того, чтобы в случае отказа одного из них выполнять требуемую функцию в распоряжении имелось другое устройство (или элемент устройства), готовое выполнять эту функцию.
[ГОСТ ЕН 1070-2003]
резервирование
Способ обеспечения надежности объекта за счет использования дополнительных средств и (или) возможностей, избыточных по отношению к минимально необходимым для выполнения требуемых функции.
[ ГОСТ 27.002-89]
[ОСТ 45.153-99]
[СО 34.21.307-2005]
резервирование
Использование более чем одного устройства или системы, или одной части (узла) устройства или системы для того, чтобы в случае возможного отказа одного из них в ходе выполнения своей функции в распоряжении находился другой, для обеспечения продолжения вышеупомянутой функции.
[ ГОСТ Р МЭК 60204-1-2007]В первый период эксплуатации при постепенном росте нагрузки допускается установка одного трансформатора при условии обеспечения резервирования питания потребителей по сетям низшего напряжения.
Однотрансформаторные подстанции могут быть также применены для питания электроприемников II категории, если обеспечивается требуемая степень резервирования питания по стороне низшего напряжения при отключении трансформатора
[НТП ЭПП-94]Тематики
- безопасность в целом
- безопасность гидротехнических сооружений
- надежность средств электросвязи
- надежность, основные понятия
- электробезопасность
Действия
Сопутствующие термины
- 100 %-ное резервирование
- взаимное резервирование
- объем резервирования
- степень резервирования
EN
DE
FR
резервирование (дублирование)
(ITIL Service Design)
Использование одной или нескольких конфигурационных едениц для обеспечения отказоустойчивости.
[Словарь терминов ITIL версия 1.0, 29 июля 2011 г.]EN
redundancy
(ITIL Service Design)
Use of one or more additional configuration items to provide fault tolerance. The term also has a generic meaning of obsolescence, or no longer needed.
[Словарь терминов ITIL версия 1.0, 29 июля 2011 г.]Тематики
EN
резервирование ИБП
Методы построения системы бесперебойного питания, направленные на обеспечение бесперебойного электроснабжения нагрузки даже при возникновении неисправности ИБП или какой-либо его функциональной части. ИБП может иметь резервированные внутренние блоки (модульный ИБП) или резервирование достигается благодаря использованию нескольких ИБП, включаемых параллельно или последовательно
[ http://www.radistr.ru/misc/document423.phtml с изменениями]EN
redundancy
A method based on using one or more extra backup modules, which enable normal system performance even in case of system failures. For example, redundancy is achieved by feeding a consumer of 1KVA by means of two 1KVA rated UPS systems connected in parallel, hence single unit failure does not affect load performance.
[ http://www.upsonnet.com/UPS-Glossary/]Тематики
Синонимы
EN
резервные компоненты
Резервные компоненты, используемые для обеспечения бесперебойной работы устройства или системы. При выходе из строя основного модуля, его функции автоматически берет на себя резервный.
[ http://www.lexikon.ru/dict/net/index.html]Тематики
EN
физическое резервирование
—
[А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]Тематики
EN
3.4 избыточность (redundancy): Наличие средств в дополнение к средствам, которые могут быть достаточны функциональному блоку, для выполнения требуемой операции или данным для представления информации.
ПРИМЕР - Примерами избыточности являются дублирование функциональных компонентов и добавление битов четности.
Источник: ГОСТ Р 53195.4-2010: Безопасность функциональная связанных с безопасностью зданий и сооружений систем. Часть 4. Требования к программному обеспечению оригинал документа
7.1. Резервирование
Redundancy
Способ обеспечения надежности объекта за счет использования дополнительных средств и (или) возможностей, избыточных по отношению к минимально необходимым для выполнения требуемых функции
Источник: ГОСТ 27.002-89: Надежность в технике. Основные понятия. Термины и определения оригинал документа
3.15 резервирование (redundancy): Использование альтернативных (одинаковых или неодинаковых) конструкций, систем и элементов таким образом, чтобы все они могли выполнять требующуюся функцию независимо от эксплуатационного состояния или отказа любого из них.
(Глоссарий МАГАТЭ по вопросам безопасности:2007)
Источник: ГОСТ Р МЭК 61226-2011: Атомные станции. Системы контроля и управления, важные для безопасности. Классификация функций контроля и управления оригинал документа
3.7 резервирование (redundancy): Использование альтернативных (одинаковых или неодинаковых) конструкций, систем или элементов таким образом, чтобы все они могли выполнять требующуюся функцию независимо от эксплуатационного состояния или отказа любого из них.
(МАГАТЭ NS-G-1.3)
Источник: ГОСТ Р МЭК 60709-2011: Атомные станции. Системы контроля и управления, важные для безопасности. Разделение оригинал документа
3.29 резервирование (redundancy): Использование альтернативных (одинаковых или неодинаковых) конструкций, систем или компонентов таким образом, чтобы все они могли выполнять требующуюся функцию независимо от эксплуатационного состояния или выхода из строя любого из них.
[Глоссарий МАГАТЭ NS-G-1.3]
Источник: ГОСТ Р МЭК 60880-2010: Атомные электростанции. Системы контроля и управления, важные для безопасности. Программное обеспечение компьютерных систем, выполняющих функции категории А оригинал документа
3.3.10 избыточность (redundancy): Существование средств в дополнение к средствам, которые могут быть достаточны функциональному блоку для выполнения требуемой операции, данным для представления информации.
ПРИМЕР - Примерами избыточности являются дублирование функциональных компонентов и добавление битов четности.
Примечания
1. Избыточность используется в первую очередь для повышения надежности или работоспособности.
2. Определение в МЭС 191-15-01 является менее полным [ИСО/МЭК 2382-14-01-12].
Источник: ГОСТ Р МЭК 61508-4-2007: Функциональная безопасность систем электрических, электронных, программируемых электронных, связанных с безопасностью. Часть 4. Термины и определения оригинал документа
3.49 резервирование (redundancy): Способ обеспечения надежности объекта за счет использования дополнительных средств и/или возможностей, избыточных по отношению к минимально необходимым для выполнения требуемых функций.
[МАГАТЭ 50-SG-D8]
Источник: ГОСТ Р МЭК 61513-2011: Атомные станции. Системы контроля и управления, важные для безопасности. Общие требования оригинал документа
3.15 резервирование (redundancy): Использование альтернативных (одинаковых или неодинаковых) конструкций, систем и элементов таким образом, чтобы все они могли выполнять требующуюся функцию независимо от эксплуатационного состояния или отказа (выхода из строя) любого из них.
[Глоссарий безопасности МАГАТЭ, Версия 2.0,2006]
Источник: ГОСТ Р МЭК 62385-2012: Атомные станции. Контроль и управление, важные для безопасности. Методы оценки рабочих характеристик измерительных каналов систем безопасности оригинал документа
04.02.27 долговременная маркировка [ permanent marking]: Изображение, полученное с помощью интрузивного или неинтрузивного маркирования, которое должно оставаться различимым, как минимум, в течение установленного срока службы изделия.
Сравнить с терминологической статьей «соединение» по ИСО/МЭК19762-11).
______________
1)Терминологическая статья 04.02.27 не связана с указанной терминологической статьей.
<2>4 Сокращения
ECI интерпретация в расширенном канале [extended channel interpretation]
DPM прямое маркирование изделий [direct part marking]
BWA коррекция ширины штриха [bar width adjustment]
BWC компенсация ширины штриха [barwidth compensation]
CPI число знаков на дюйм [characters per inch]
PCS сигнал контраста печати [print contrast signal]
ORM оптический носитель данных [optically readable medium]
FoV поле обзора [field of view]
Алфавитный указатель терминов на английском языке
(n, k)symbology
04.02.13
add-on symbol
03.02.29
alignment pattern
04.02.07
aperture
02.04.09
auto discrimination
02.04.33
auxiliary character/pattern
03.01.04
background
02.02.05
bar
02.01.05
bar code character
02.01.09
bar code density
03.02.14
barcode master
03.02.19
barcode reader
02.04.05
barcode symbol
02.01.03
bar height
02.01.16
bar-space sequence
02.01.20
barwidth
02.01.17
barwidth adjustment
03.02.21
barwidth compensation
03.02.22
barwidth gain/loss
03.02.23
barwidth increase
03.02.24
barwidth reduction
03.02.25
bearer bar
03.02.11
binary symbology
03.01.10
characters per inch
03.02.15
charge-coupled device
02.04.13
coded character set
02.01.08
column
04.02.11
compaction mode
04.02.15
composite symbol
04.02.14
contact scanner
02.04.07
continuous code
03.01.12
corner marks
03.02.20
data codeword
04.02.18
data region
04.02.17
decodability
02.02.28
decode algorithm
02.02.01
defect
02.02.22
delineator
03.02.30
densitometer
02.02.18
depth of field (1)
02.04.30
depth of field (2)
02.04.31
diffuse reflection
02.02.09
direct part marking
04.02.24
discrete code
03.01.13
dot code
04.02.05
effective aperture
02.04.10
element
02.01.14
erasure
04.02.21
error correction codeword
04.02.19
error correction level
04.02.20
even parity
03.02.08
field of view
02.04.32
film master
03.02.18
finder pattern
04.02.08
fixed beam scanner
02.04.16
fixed parity
03.02.10
fixed pattern
04.02.03
flat-bed scanner
02.04.21
gloss
02.02.13
guard pattern
03.02.04
helium neon laser
02.04.14
integrated artwork
03.02.28
intercharacter gap
03.01.08
intrusive marking
04.02.25
label printing machine
02.04.34
ladder orientation
03.02.05
laser engraver
02.04.35
latch character
02.01.24
linear bar code symbol
03.01.01
magnification factor
03.02.27
matrix symbology
04.02.04
modular symbology
03.01.11
module (1)
02.01.13
module (2)
04.02.06
modulo
03.02.03
moving beam scanner
02.04.15
multi-row symbology
04.02.09
non-intrusive marking
04.02.26
odd parity
03.02.07
omnidirectional
03.01.14
omnidirectional scanner
02.04.20
opacity
02.02.16
optically readable medium
02.01.01
optical throw
02.04.27
orientation
02.04.23
orientation pattern
02.01.22
oscillating mirror scanner
02.04.19
overhead
03.01.03
overprinting
02.04.36
pad character
04.02.22
pad codeword
04.02.23
permanent marking
04.02.27
photometer
02.02.19
picket fence orientation
03.02.06
pitch
02.04.26
pixel
02.04.37
print contrast signal
02.02.20
printability gauge
03.02.26
printability test
02.02.21
print quality
02.02.02
quiet zone
02.01.06
raster
02.04.18
raster scanner
02.04.17
reading angle
02.04.22
reading distance
02.04.29
read rate
02.04.06
redundancy
03.01.05
reference decode algorithm
02.02.26
reference threshold
02.02.27
reflectance
02.02.07
reflectance difference
02.02.11
regular reflection
02.02.08
resolution
02.01.15
row
04.02.10
scanner
02.04.04
scanning window
02.04.28
scan, noun (1)
02.04.01
scan, noun (2)
02.04.03
scan reflectance profile
02.02.17
scan, verb
02.04.02
self-checking
02.01.21
shift character
02.01.23
short read
03.02.12
show through
02.02.12
single line (beam) scanner
02.04.11
skew
02.04.25
slot reader
02.04.12
speck
02.02.24
spectral response
02.02.10
spot
02.02.25
stacked symbology
04.02.12
stop character/pattern
03.01.02
structured append
04.02.16
substitution error
03.02.01
substrate
02.02.06
symbol architecture
02.01.04
symbol aspect ratio
02.01.19
symbol character
02.01.07
symbol check character
03.02.02
symbol density
03.02.16
symbology
02.01.02
symbol width
02.01.18
tilt
02.04.24
transmittance (l)
02.02.14
transmittance (2)
02.02.15
truncation
03.02.13
two-dimensional symbol (1)
04.02.01
two-dimensional symbol (2)
04.02.02
two-width symbology
03.01.09
variable parity encodation
03.02.09
verification
02.02.03
verifier
02.02.04
vertical redundancy
03.01.06
void
02.02.23
wand
02.04.08
wide: narrow ratio
03.01.07
X dimension
02.01.10
Y dimension
02.01.11
Z dimension
02.01.12
zero-suppression
03.02.17
<2>Приложение ДА1)
______________
1)
Источник: ГОСТ Р ИСО/МЭК 19762-2-2011: Информационные технологии. Технологии автоматической идентификации и сбора данных (АИСД). Гармонизированный словарь. Часть 2. Оптические носители данных (ОНД) оригинал документа
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > redundancy
-
12 оборудование
- technique
- technical equipment
- tackle
- stock-in-trade
- set-up
- rigging
- rig
- provisions
- product
- plant stock
- plant
- paraphernalia
- outfit
- machinery
- machine
- layout
- instrumentation
- instrument
- installation
- HW
- hardware environment
- hardware
- H/W
- gear
- fixing
- fitment
- facility
- equipment
- environment
- assets
- appliance
- apparatus
- accessories
оборудование
оборудование
Совокупность связанных между собой частей или устройств, из которых по крайней мере одно движется, а также элементы привода, управления и энергетические узлы, которые предназначены для определенного применения, в частности для обработки, производства, перемещения или упаковки материала. К термину «оборудование» относят также машину и совокупность машин, которые так устроены и управляемы, что они функционируют как единое целое для достижения одной и той же цели.
[ГОСТ ЕН 1070-2003]
-
[IEV number 151-11-25 ]
оборудование
Оснащение, материалы, приспособления, устройства, механизмы, приборы, инструменты и другие принадлежности, используемые в качестве частей электрической установки или в соединении с ней.
[ ГОСТ Р МЭК 60204-1-2007]EN
equipment
single apparatus or set of devices or apparatuses, or the set of main devices of an installation, or all devices necessary to perform a specific task
NOTE – Examples of equipment are a power transformer, the equipment of a substation, measuring equipment.
[IEV number 151-11-25 ]
equipment
material, fittings, devices, components, appliances, fixtures, apparatus, and the like used as part of, or in connection with, the electrical equipment of machines
[IEC 60204-1-2006]FR
équipement, m
matériel, m
appareil unique ou ensemble de dispositifs ou appareils, ou ensemble des dispositifs principaux d'une installation, ou ensemble des dispositifs nécessaires à l'accomplissement d'une tâche particulière
NOTE – Des exemples d’équipement ou de matériel sont un transformateur de puissance, l’équipement d’une sous-station, un équipement de mesure.
[IEV number 151-11-25]Тематики
EN
- accessories
- apparatus
- appliance
- assets
- environment
- equipment
- facility
- fitment
- fixing
- gear
- H/W
- hardware
- hardware environment
- HW
- installation
- instrument
- instrumentation
- layout
- machinery
- outfit
- paraphernalia
- plant
- plant stock
- product
- provisions
- rig
- rigging
- set-up
- stock-in-trade
- tackle
- technical equipment
- technique
DE
FR
- machine
- matériel, m
- équipement, m
3.1 оборудование (machine): Соединенные вместе друг с другом детали или устройства, одно из которых, по крайней мере, является подвижным, в том числе с приводными устройствами, элементами управления и питания и т.д., которые предназначены для определенного применения, как например переработка, обработка, перемещение или упаковка материала (ИСО/ТО 12100-1).
Источник: ГОСТ ЕН 12626-2006: Безопасность металлообрабатывающих станков. Станки для лазерной обработки
3.14 оборудование (equipment): Машины, оборудование, фиксированные или передвижные устройства, управляющие элементы и средства измерений, регистрирующая или предотвращающая система, которые, отдельно или совместно, предназначены для генерирования, передачи, измерения, регулирования и преобразования энергии или обработки материала и потенциальные источники воспламенения которых могут вызвать взрыв.
Источник: ГОСТ Р МЭК 61241-10-2007: Электрооборудование, применяемое в зонах, опасных по воспламенению горючей пыли. Часть 10. Классификация зон, где присутствует или может присутствовать горючая пыль оригинал документа
3.7 оборудование (equipment): Машины, аппараты, стационарные или передвижные установки и устройства, элементы их систем управления и контрольно-измерительные приборы, системы обнаружения или предупреждения, которые совместно или раздельно предназначаются для выработки, передачи, хранения, измерения, контроля и преобразования энергии, а также для обработки материалов, способные вызвать взрыв от собственных потенциальных источников воспламенения.
3.1 оборудование (equipment): Машины, аппараты, стационарные или передвижные установки и устройства, элементы их систем управления и контрольно-измерительные приборы, системы обнаружения или предупреждения, которые совместно или раздельно предназначаются для выработки, передачи, хранения, измерения, контроля и преобразования энергии, а также для обработки материалов, способных вызвать взрыв от собственных источников воспламенения (ЕН 13237 [4] и ГОСТ Р ЕН 1127-2).
Примечание - Если оборудование, поставленное потребителю, включает в себя взаимосвязанные части, например крепежные детали, трубы и т.п., то они рассматриваются как часть оборудования.
3.14 оборудование (equipment): Машины, оборудование, фиксированные или передвижные устройства, управляющие элементы и средства измерений, регистрирующая или предотвращающая система, которые, отдельно или совместно, предназначены для генерирования, передачи, измерения, регулирования и преобразования энергии или обработки материала и потенциальные источники воспламенения которых могут вызвать взрыв.
Источник: ГОСТ Р МЭК 61241.10-2007: Электрооборудование, применяемое в зонах, опасных по воспламенению горючей пыли. Часть 10. Классификация зон, где присутствует или может присутствовать горючая пыль оригинал документа
3.2 оборудование (equipment): Машины, аппараты, стационарные или передвижные устройства, составляющие систем управления и аппаратура, устройства обнаружения и предупреждения, которые совместно или как отдельные единицы предназначены для генерирования, передачи, хранения, измерения, контроля и преобразования энергии и/или переработки материала и которые способны инициировать взрыв через свой собственный источник воспламенения.
Примечание - В настоящем стандарте термин «оборудование» включает в себя системы, предназначенные для поставок потребителю в качестве законченного объекта. Он также включает внешние электрические кабели и/или трубопроводы, образующие части таких систем. Искробезопасность электрических аппаратов и систем также входит в данное выше определение.
3.6 оборудование (equipment): Одна или несколько частей системы; элемент оборудования является единицей продукции производства, способной выполнять заданные функции самостоятельно или в составе системы.
(МЭК 61513, статья 3.17, модифицированное)
Источник: ГОСТ Р МЭК 61226-2011: Атомные станции. Системы контроля и управления, важные для безопасности. Классификация функций контроля и управления оригинал документа
3.1 оборудование (equipment): Машины или группы машин, включая элементы управления.
Источник: ГОСТ Р ИСО 17359-2009: Контроль состояния и диагностика машин. Общее руководство по организации контроля состояния и диагностирования оригинал документа
3.17 оборудование (equipment): Одна или более частей системы. Элемент оборудования - отдельная (обычно заменяемая) часть системы.
[МЭК 61226, модифицировано]
Примечание 1 - См. также «компонент», «система контроля и управления».
Примечание 2 - Оборудование может включать в себя программное обеспечение.
Примечание 3 - Термины «оборудование», «компонент» и «модуль» часто применяют как синонимы. Отношение между ними пока не стандартизованы.
Источник: ГОСТ Р МЭК 61513-2011: Атомные станции. Системы контроля и управления, важные для безопасности. Общие требования оригинал документа
3.14 оборудование (equipment): Машины, оборудование, фиксированные или передвижные устройства, управляющие элементы и средства измерений, регистрирующая или предотвращающая система, которые, отдельно или совместно, предназначены для генерирования, передачи, измерения, регулирования и преобразования энергии или обработки материала, и потенциальные источники воспламенения которых могут вызвать взрыв.
3.63 оборудование (equipment): Сущность, которая является автономной или связанной с автоматизированной системой и которая выполняет функции обработки, транспортирования или хранения материалов.
Источник: ГОСТ Р 54136-2010: Системы промышленной автоматизации и интеграция. Руководство по применению стандартов, структура и словарь оригинал документа
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > оборудование
-
13 equipment
- электрооборудование
- специальное устройство
- система [электроустановка, оборудование, устройство] питания (аппаратуры железнодорожной электросвязи)
- основное оборудование (в электроэнергетике)
- оснастка
- оборудование (коммерческая деятельность)
- оборудование
- аппаратура
аппаратура
-
[Интент]FR
-
виды аппаратуры
- низковольтная аппаратура
- аппаратура распределения
- аппаратура управления
- аппаратура распределения и управления
- аппаратура для цепей управления
- коммутационная аппаратура
- контрльно-измерительная аппаратура (КИП)
- электронная аппаратура
- радиоэлектронная аппаратура
- закрытая аппаратура без вентиляции, охлаждаемая естественной конвекцией воздуха
- закрытая вентилируемая аппаратура
- открытая аппаратура
- периферийная аппаратура
- переносная аппаратура
- портативная аппаратура
Тематики
- аппарат, изделие, устройство...
EN
оборудование
оборудование
Совокупность связанных между собой частей или устройств, из которых по крайней мере одно движется, а также элементы привода, управления и энергетические узлы, которые предназначены для определенного применения, в частности для обработки, производства, перемещения или упаковки материала. К термину «оборудование» относят также машину и совокупность машин, которые так устроены и управляемы, что они функционируют как единое целое для достижения одной и той же цели.
[ГОСТ ЕН 1070-2003]
-
[IEV number 151-11-25 ]
оборудование
Оснащение, материалы, приспособления, устройства, механизмы, приборы, инструменты и другие принадлежности, используемые в качестве частей электрической установки или в соединении с ней.
[ ГОСТ Р МЭК 60204-1-2007]EN
equipment
single apparatus or set of devices or apparatuses, or the set of main devices of an installation, or all devices necessary to perform a specific task
NOTE – Examples of equipment are a power transformer, the equipment of a substation, measuring equipment.
[IEV number 151-11-25 ]
equipment
material, fittings, devices, components, appliances, fixtures, apparatus, and the like used as part of, or in connection with, the electrical equipment of machines
[IEC 60204-1-2006]FR
équipement, m
matériel, m
appareil unique ou ensemble de dispositifs ou appareils, ou ensemble des dispositifs principaux d'une installation, ou ensemble des dispositifs nécessaires à l'accomplissement d'une tâche particulière
NOTE – Des exemples d’équipement ou de matériel sont un transformateur de puissance, l’équipement d’une sous-station, un équipement de mesure.
[IEV number 151-11-25]Тематики
EN
- accessories
- apparatus
- appliance
- assets
- environment
- equipment
- facility
- fitment
- fixing
- gear
- H/W
- hardware
- hardware environment
- HW
- installation
- instrument
- instrumentation
- layout
- machinery
- outfit
- paraphernalia
- plant
- plant stock
- product
- provisions
- rig
- rigging
- set-up
- stock-in-trade
- tackle
- technical equipment
- technique
DE
FR
- machine
- matériel, m
- équipement, m
оборудование
Все предметы, используемые концессионером/поставщиком услуг по организации питания с целью приготовления, раздачи, подачи, хранения или продажи своей продукции (напр., холодильник со стеклянной дверью, позволяющей видеть продукты, или кран для торговли пивом в розлив).
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]EN
equipment
All items used by a concessionaire / caterer that are deemed necessary for making, dispensing, serving, storing or selling of products (e.g., a visi-cooler, which is a refrigeration unit with glass doors through which product is visible, or a beer tap from which the beer is poured).
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]Тематики
EN
оснастка
Набор монтажных приспособлений для временного закрепления и выверки конструкций зданий и сооружений
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]Тематики
- строит. машины, оборуд., инструмент прочие
EN
DE
FR
основное оборудование (в электроэнергетике)
Физический объект, выполняющий функцию передачи энергии.
[ ГОСТ Р 54325-2011 (IEC/TS 61850-2:2003)]EN
equipment
entity that performs an energy transport function for example transformer, circuit breaker, line. It may be stand alone or interfaced to an automation system via an integral device or associated external device
[IEC 61850-2, ed. 1.0 (2003-08)]Тематики
EN
система [электроустановка, оборудование, устройство] питания (аппаратуры железнодорожной электросвязи)
Совокупность электроустановок [совокупность электрооборудования; электрооборудование; электротехническое устройство], предназначенная [предназначенное] для электропитания аппаратуры железнодорожной электросвязи.
[ ГОСТ Р 53953-2010]Тематики
EN
- power supply system [electrical installation
- equipment
- device] (for railway telecommunication equipment)
электрооборудование
Совокупность электротехнических изделий и (или) электротехнических устройств, предназначенных для выполнения заданной работы. Электрооборудование в зависимости от объекта установки имеет соответствующее наименование, например, электрооборудование автомобиля и др.
[Макаров Е.Ф. Справочник по электрическим сетям 0,4-35 кВ и 110-1150 кВ]
электрооборудование
Совокупность электротехнических устройств, объединенных общими признаками.
Примечание.
Признаками объединения в зависимости от задачи могут быть: назначение, например, технологическое; условия применения, например, тропическое; принадлежность к объекту, например, станку, цеху.
[ ГОСТ 18311-80]
электрооборудование
Любое оборудование, предназначенное для производства, преобразования, передачи, аккумулирования, распределения или потребления электрической энергии, например машины, трансформаторы, аппараты, измерительные приборы, устройства защиты, кабельная продукция, бытовые электроприборы
(МЭС 826-07-01).
[ ГОСТ Р МЭК 61140-2000]
электрическое оборудование
Оборудование, используемое для производства, преобразования, передачи, распределения или потребления электрической энергии.
Примечание - Примерами электрического оборудования могут быть электрические машины, трансформаторы, коммутационная аппаратура и аппаратура управления, измерительные приборы, защитные устройства, электропроводки, электроприемники
[ ГОСТ Р МЭК 60050-826-2009]
электрооборудование
Оборудование, предназначенное для производства, передачи и изменения характеристик электрической энергии, а также для её преобразования в другой вид энергии.
К электрооборудованию нормативные и правовые документы относят электродвигатели, трансформаторы, коммутационную аппаратуру, аппаратуру управления, защитные устройства, измерительные приборы, кабельные изделия, бытовые электрические приборы и другие электротехнические изделия. Электрооборудование используют для производства электрической энергии, изменения её характеристик (напряжения, частоты, вида электрического тока и др.), передачи, распределения электроэнергии и, в конечном итоге, – для её преобразования в другой вид энергии. Электрооборудование, применяемое в электроустановках зданий, обычно предназначено для преобразования электрической энергии в механическую, тепловую и световую энергию, то есть оно представляет собой электроприёмники.
[ http://www.volt-m.ru/glossary/letter/%DD/view/96/]N
equipment
single apparatus or set of devices or apparatuses, or the set of main devices of an installation, or all devices necessary to perform a specific task
NOTE – Examples of equipment are a power transformer, the equipment of a substation, measuring equipment.
[IEV number 151-11-25]
electric equipment
item used for such purposes as generation, conversion, transmission, distribution or utilization of electric energy, such as electric machines, transformers, switchgear and controlgear, measuring instruments, protective devices, wiring systems, current-using equipment
[IEV number 826-16-01]FR
équipement, m
matériel, m
appareil unique ou ensemble de dispositifs ou appareils, ou ensemble des dispositifs principaux d'une installation, ou ensemble des dispositifs nécessaires à l'accomplissement d'une tâche particulière
NOTE – Des exemples d’équipement ou de matériel sont un transformateur de puissance, l’équipement d’une sous-station, un équipement de mesure.
[IEV number 151-11-25]
matériel électrique, m
matériel utilisé pour la production, la transformation, le transport, la distribution ou l'utilisation de l'énergie électrique, tel que machine, transformateur, appareillage, appareil de mesure, dispositif de protection, canalisation électrique, matériels d'utilisation
[IEV number 151-11-25]Тематики
Синонимы
EN
DE
- Ausrüstung
- Betriebsmittel
- elektrisches Betriebsmittel, n
FR
- matériel
- matériel électrique, m
- équipement
3.14 оборудование (equipment): Машины, оборудование, фиксированные или передвижные устройства, управляющие элементы и средства измерений, регистрирующая или предотвращающая система, которые, отдельно или совместно, предназначены для генерирования, передачи, измерения, регулирования и преобразования энергии или обработки материала и потенциальные источники воспламенения которых могут вызвать взрыв.
Источник: ГОСТ Р МЭК 61241-10-2007: Электрооборудование, применяемое в зонах, опасных по воспламенению горючей пыли. Часть 10. Классификация зон, где присутствует или может присутствовать горючая пыль оригинал документа
3.7 оборудование (equipment): Машины, аппараты, стационарные или передвижные установки и устройства, элементы их систем управления и контрольно-измерительные приборы, системы обнаружения или предупреждения, которые совместно или раздельно предназначаются для выработки, передачи, хранения, измерения, контроля и преобразования энергии, а также для обработки материалов, способные вызвать взрыв от собственных потенциальных источников воспламенения.
3.1 оборудование (equipment): Машины, аппараты, стационарные или передвижные установки и устройства, элементы их систем управления и контрольно-измерительные приборы, системы обнаружения или предупреждения, которые совместно или раздельно предназначаются для выработки, передачи, хранения, измерения, контроля и преобразования энергии, а также для обработки материалов, способных вызвать взрыв от собственных источников воспламенения (ЕН 13237 [4] и ГОСТ Р ЕН 1127-2).
Примечание - Если оборудование, поставленное потребителю, включает в себя взаимосвязанные части, например крепежные детали, трубы и т.п., то они рассматриваются как часть оборудования.
3.14 оборудование (equipment): Машины, оборудование, фиксированные или передвижные устройства, управляющие элементы и средства измерений, регистрирующая или предотвращающая система, которые, отдельно или совместно, предназначены для генерирования, передачи, измерения, регулирования и преобразования энергии или обработки материала и потенциальные источники воспламенения которых могут вызвать взрыв.
Источник: ГОСТ Р МЭК 61241.10-2007: Электрооборудование, применяемое в зонах, опасных по воспламенению горючей пыли. Часть 10. Классификация зон, где присутствует или может присутствовать горючая пыль оригинал документа
3.2 оборудование (equipment): Машины, аппараты, стационарные или передвижные устройства, составляющие систем управления и аппаратура, устройства обнаружения и предупреждения, которые совместно или как отдельные единицы предназначены для генерирования, передачи, хранения, измерения, контроля и преобразования энергии и/или переработки материала и которые способны инициировать взрыв через свой собственный источник воспламенения.
Примечание - В настоящем стандарте термин «оборудование» включает в себя системы, предназначенные для поставок потребителю в качестве законченного объекта. Он также включает внешние электрические кабели и/или трубопроводы, образующие части таких систем. Искробезопасность электрических аппаратов и систем также входит в данное выше определение.
3.6 оборудование (equipment): Одна или несколько частей системы; элемент оборудования является единицей продукции производства, способной выполнять заданные функции самостоятельно или в составе системы.
(МЭК 61513, статья 3.17, модифицированное)
Источник: ГОСТ Р МЭК 61226-2011: Атомные станции. Системы контроля и управления, важные для безопасности. Классификация функций контроля и управления оригинал документа
3.1 оборудование (equipment): Машины или группы машин, включая элементы управления.
Источник: ГОСТ Р ИСО 17359-2009: Контроль состояния и диагностика машин. Общее руководство по организации контроля состояния и диагностирования оригинал документа
3.17 оборудование (equipment): Одна или более частей системы. Элемент оборудования - отдельная (обычно заменяемая) часть системы.
[МЭК 61226, модифицировано]
Примечание 1 - См. также «компонент», «система контроля и управления».
Примечание 2 - Оборудование может включать в себя программное обеспечение.
Примечание 3 - Термины «оборудование», «компонент» и «модуль» часто применяют как синонимы. Отношение между ними пока не стандартизованы.
Источник: ГОСТ Р МЭК 61513-2011: Атомные станции. Системы контроля и управления, важные для безопасности. Общие требования оригинал документа
3.14 оборудование (equipment): Машины, оборудование, фиксированные или передвижные устройства, управляющие элементы и средства измерений, регистрирующая или предотвращающая система, которые, отдельно или совместно, предназначены для генерирования, передачи, измерения, регулирования и преобразования энергии или обработки материала, и потенциальные источники воспламенения которых могут вызвать взрыв.
3.1.5 специальное устройство (equipment): Сменное приспособление специального назначения, которым снабжена машина.
Источник: ГОСТ 16519-2006: Вибрация. Определение параметров вибрационной характеристики ручных машин и машин с ручным управлением. Общие требования оригинал документа
3.63 оборудование (equipment): Сущность, которая является автономной или связанной с автоматизированной системой и которая выполняет функции обработки, транспортирования или хранения материалов.
Источник: ГОСТ Р 54136-2010: Системы промышленной автоматизации и интеграция. Руководство по применению стандартов, структура и словарь оригинал документа
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > equipment
-
14 maintainability
- эксплуатационная надёжность
- удобство обслуживания
- ремонтопригодность
- приспособленность к поддержанию работоспособного состояния
- надёжность эксплуатации
надёжность эксплуатации
—
[ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]Тематики
EN
приспособленность к поддержанию работоспособного состояния
—
[А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]Тематики
EN
ремонтопригодность
Свойство объекта, заключающееся в приспособленности к поддержанию и восстановлению работоспособного состояния путем технического обслуживания и ремонта.
[ ГОСТ 27.002-89]
ремонтопригодность
Свойство объекта, заключающееся в его приспособленности при заданных условиях эксплуатации к поддержанию или восстановлению состояния, в котором он способен выполнять требуемую функцию, путем проведения технического обслуживания и ремонта, выполняемых с использованием установленых процессов и ресурсов.
[ОСТ 45.152-99]
ремонтопригодность
Свойство товара, заключающееся в приспособлении к предупреждению причин возникновения отказов, сбоев, поддержанию работоспособного состояния путем проведения техобслуживания и ремонтов.
[ ГОСТ Р 52104-2003]
ремонтопригодность
По ГОСТ 27. 002-89
В соответствии с ГОСТ 27.002-89 под ремонтопригодностью понимается "свойство объекта, заключающееся в приспособленности к предупреждению и обнаружению причин возникновения его отказов, повреждений и устранению их путем проведения ремонтов и технического обслуживания". При этом следует иметь в виду, что приспособленность объекта к плановым ремонтам относится к его ремонтопригодности.
[ ГОСТ 21623-76]EN
maintainability (performance)
the ability of an item under given conditions of use, to be retained in, or restored to, a state in which it can perform a required function, when maintenance is performed under given conditions and using stated procedures and resources
NOTE – The term "maintainability" is also used as a measure of maintainability performance.
[IEV number 191-02-07]
maintainability
the probability that a given active maintenance action, for an item under given conditions of use can be carried out within a stated time interval, when the maintenance is performed under stated conditions and using stated procedures and resources
NOTE – The term "maintainability" is also used to denote the maintainability performance quantified by this probability.
Source: see 191-02-07
[IEV number 191-13-01]FR
maintenabilité
dans des conditions données d'utilisation, aptitude d'une entité à être maintenue ou rétablie dans un état dans lequel elle peut accomplir une fonction requise, lorsque la maintenance est accomplie dans des conditions données, avec des procédures et des moyens prescrits
NOTE – Le terme "maintenabilité" est aussi employé comme caractéristique de cette aptitude.
[IEV number 191-02-07]
maintenabilité
pour une entité donnée, utilisée dans des conditions données d'utilisation, probabilité pour qu'une opération donnée de maintenance active puisse être effectuée pendant un intervalle de temps donné, lorsque la maintenance est assurée dans des conditions données et avec l'utilisation de procédures et de moyens prescrits
NOTE – Le terme "maintenabilité" est aussi employé pour désigner l'aptitude caractérisée par cette probabilité.
Source: voir 191-02-07
[IEV number 191-13-01]Тематики
- надежность, основные понятия
- ресурсосбережение, обращение с отходами
- система техн. обслуж. и ремонта техники
- тех. обсл. и ремонт средств электросвязи
Обобщающие термины
EN
DE
FR
эксплуатационная надёжность
—
[А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]Тематики
EN
1.4. Ремонтопригодность
Maintainability
Свойство объекта, заключающееся в приспособленности к поддержанию и восстановлению работоспособного состояния путем технического обслуживания и ремонта
Источник: ГОСТ 27.002-89: Надежность в технике. Основные понятия. Термины и определения оригинал документа
3.38 ремонтопригодность (maintainability): Вероятность того, что конкретная операция по обслуживанию устройства в данных условиях эксплуатации может быть выполнена в заранее определенный период времени, в заранее определенных условиях с использованием заранее определенных операций и средств.
[МЭК 60987, пункт 2.10, модифицировано]
Источник: ГОСТ Р МЭК 61513-2011: Атомные станции. Системы контроля и управления, важные для безопасности. Общие требования оригинал документа
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > maintainability
-
15 selection
выбор
—
[ http://www.iks-media.ru/glossary/index.html?glossid=2400324]Тематики
- электросвязь, основные понятия
EN
выборка станции данных
выборка
Процесс приглашения одной или нескольких подчиненных станций данных к приему данных.
[ ГОСТ 24402-88]Тематики
Синонимы
EN
искание
Процесс опроса состояния или выбора выхода или группы выходов при установлении соединения в коммутационном поле коммутационной станции или его отдельных частях.
[ ГОСТ 19472-88]Тематики
EN
132. Искание
Selection
Процесс опроса состояния или выбора выхода или группы выходов при установлении соединения в коммутационном поле коммутационной станции или его отдельных частях
Источник: ГОСТ 19472-88: Система автоматизированной телефонной связи общегосударственная. Термины и определения оригинал документа
Выборка
Selection
Процесс приглашения одной или нескольких подчиненных станций данных к приему данных
Источник: ГОСТ 24402-88: Телеобработка данных и вычислительные сети. Термины и определения оригинал документа
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > selection
-
16 прерывание
прерывание
Операция процессора, состоящая в регистрации предшествующего прерыванию состояния процессора и установлении нового состояния.
Примечание
Прерывание является реакцией процессора на некоторые условия, возникшие в процессоре или вне его
[ ГОСТ 15971-90]
[ ГОСТ Р 50304-92 ]Тематики
- системы для сопряж. радиоэлектр. средств интерфейсные
- системы обработки информации
Обобщающие термины
EN
2.18 прерывание (interruption): Ситуация, когда услуга (2.44) недоступна.
Примечание - Прерывания могут быть плановыми или незапланированными.
Источник: ГОСТ Р ИСО 24511-2009: Деятельность, связанная с услугами питьевого водоснабжения и удаления сточных вод. Руководящие указания для менеджмента коммунальных предприятий и оценке услуг удаления сточных вод оригинал документа
2.18 прерывание (interruption): Ситуация, когда услуга (2.44) недоступна.
Примечание - Прерывания могут быть плановыми или незапланированными.
Источник: ГОСТ Р ИСО 24512-2009: Деятельность, связанная с услугами питьевого водоснабжения и удаления сточных вод. Руководящие указания для менеджмента систем питьевого водоснабжения и оценке услуг питьевого водоснабжения оригинал документа
2.18 прерывание (interruption): Ситуация, когда услуга (2.44) недоступна.
Примечание - Прерывания могут быть плановыми или незапланированными.
Источник: ГОСТ Р ИСО 24510-2009: Деятельность, связанная с услугами питьевого водоснабжения и удаления сточных вод. Руководящие указания по оценке и улучшению услуги, оказываемой потребителям оригинал документа
3.30 прерывание (interrupt): Приостановление процесса, например, выполнения компьютерной программы, вызванное внешним по отношению к данной программе событием.
[IEEE 610]
Источник: ГОСТ Р МЭК 61513-2011: Атомные станции. Системы контроля и управления, важные для безопасности. Общие требования оригинал документа
3.1.5 прерывание (interruption): Прекращение выборочного контроля с пропуском партий (3.1.11), завершающееся возвращением к выборочному контролю с пропуском партий или переключением на контроль последовательных партий.
Источник: ГОСТ Р ИСО 2859-3-2009: Статистические методы. Процедуры выборочного контроля по альтернативному признаку. Часть 3. Контроль с пропуском партий оригинал документа
2.5. Прерывание -
Abort:
Управляющая последовательность AP1 КП1) используется принимающей или передающей станциями для прерывания передачи.
Когда имеет место прерывание, оно должно быть реализовано одновременно обеими передающими и принимающими станциями.
Источник: ГОСТ Р 50434-92: Устройства числового программного управления для металлообрабатывающего оборудования. Производственный канал асинхронной передачи данных и физический уровень. Полудуплексная передача данных оригинал документа
39. Прерывание
Interruption
Операция процессора, состоящая в регистрации предшествующего прерыванию состояния процессора и установлении нового состояния.
Примечание. Прерывание является реакцией процессора на некоторые условия, возникшие в процессоре или вне его
Источник: ГОСТ 15971-90: Системы обработки информации. Термины и определения оригинал документа
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > прерывание
-
17 ремонтопригодность
ремонтопригодность
Свойство объекта, заключающееся в приспособленности к поддержанию и восстановлению работоспособного состояния путем технического обслуживания и ремонта.
[ ГОСТ 27.002-89]
ремонтопригодность
Свойство объекта, заключающееся в его приспособленности при заданных условиях эксплуатации к поддержанию или восстановлению состояния, в котором он способен выполнять требуемую функцию, путем проведения технического обслуживания и ремонта, выполняемых с использованием установленых процессов и ресурсов.
[ОСТ 45.152-99]
ремонтопригодность
Свойство товара, заключающееся в приспособлении к предупреждению причин возникновения отказов, сбоев, поддержанию работоспособного состояния путем проведения техобслуживания и ремонтов.
[ ГОСТ Р 52104-2003]
ремонтопригодность
По ГОСТ 27. 002-89
В соответствии с ГОСТ 27.002-89 под ремонтопригодностью понимается "свойство объекта, заключающееся в приспособленности к предупреждению и обнаружению причин возникновения его отказов, повреждений и устранению их путем проведения ремонтов и технического обслуживания". При этом следует иметь в виду, что приспособленность объекта к плановым ремонтам относится к его ремонтопригодности.
[ ГОСТ 21623-76]EN
maintainability (performance)
the ability of an item under given conditions of use, to be retained in, or restored to, a state in which it can perform a required function, when maintenance is performed under given conditions and using stated procedures and resources
NOTE – The term "maintainability" is also used as a measure of maintainability performance.
[IEV number 191-02-07]
maintainability
the probability that a given active maintenance action, for an item under given conditions of use can be carried out within a stated time interval, when the maintenance is performed under stated conditions and using stated procedures and resources
NOTE – The term "maintainability" is also used to denote the maintainability performance quantified by this probability.
Source: see 191-02-07
[IEV number 191-13-01]FR
maintenabilité
dans des conditions données d'utilisation, aptitude d'une entité à être maintenue ou rétablie dans un état dans lequel elle peut accomplir une fonction requise, lorsque la maintenance est accomplie dans des conditions données, avec des procédures et des moyens prescrits
NOTE – Le terme "maintenabilité" est aussi employé comme caractéristique de cette aptitude.
[IEV number 191-02-07]
maintenabilité
pour une entité donnée, utilisée dans des conditions données d'utilisation, probabilité pour qu'une opération donnée de maintenance active puisse être effectuée pendant un intervalle de temps donné, lorsque la maintenance est assurée dans des conditions données et avec l'utilisation de procédures et de moyens prescrits
NOTE – Le terme "maintenabilité" est aussi employé pour désigner l'aptitude caractérisée par cette probabilité.
Source: voir 191-02-07
[IEV number 191-13-01]Тематики
- надежность, основные понятия
- ресурсосбережение, обращение с отходами
- система техн. обслуж. и ремонта техники
- тех. обсл. и ремонт средств электросвязи
Обобщающие термины
EN
DE
FR
1.4. Ремонтопригодность
Maintainability
Свойство объекта, заключающееся в приспособленности к поддержанию и восстановлению работоспособного состояния путем технического обслуживания и ремонта
Источник: ГОСТ 27.002-89: Надежность в технике. Основные понятия. Термины и определения оригинал документа
3.38 ремонтопригодность (maintainability): Вероятность того, что конкретная операция по обслуживанию устройства в данных условиях эксплуатации может быть выполнена в заранее определенный период времени, в заранее определенных условиях с использованием заранее определенных операций и средств.
[МЭК 60987, пункт 2.10, модифицировано]
Источник: ГОСТ Р МЭК 61513-2011: Атомные станции. Системы контроля и управления, важные для безопасности. Общие требования оригинал документа
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > ремонтопригодность
-
18 протокол управления простой сетью
протокол управления простой сетью
Протокол, управляющий сетью, сетевыми устройствами и их функциями.
[Е.С.Алексеев, А.А.Мячев. Англо-русский толковый словарь по системотехнике ЭВМ. Москва 1993]
простой протокол сетевого управления
Прикладной протокол (L7) управления сетевыми устройствами. Основное предназначение состоит в получении подробной информации о состоянии устройства и изменении его конфигурации в автоматическом режиме. Помимо периодического считывания SNMP-сервером информации с устройства, возможна активная сигнализация самим устройством о произошедших событиях.
[ http://www.morepc.ru/dict/]
простой протокол управления сетью
Протокол группы IETF по управлению сетью. Основной протокол администрирования сетей TCP/IP, обеспечивающий мониторинг и контроль сетевых устройств, обслуживание их конфигураций, сбор статистических данных, замеры производительности и проверку безопасности (МСЭ-Т Х.805; МСЭ-Т J.116).
[ http://www.iks-media.ru/glossary/index.html?glossid=2400324]Вопросы сетевого управления традиционно входят в число основных как для производителей программ и оборудования, так и для организаций, занимающихся разработкой стандартов. Невероятно высокий темп развития сетей на базе протокола TCP/IP (и Internet в частности) и движение в сторону создания единой информационной магистрали обусловили необходимость разработки стандартного протокола управления устройствами по сети и множества высокоуровневых продуктов, которые его используют.
Протокол управления сетями определяет стандартный метод контроля какого-либо устройства со станции управления с целью определения его состояния, настроек и иной информации, а также ее модификации. Основным протоколом управления, используемым в семействе TCP/IP, является протокол SNMP (Simple Network Management Protocol простой протокол управления сетью). Сам протокол очень прост: он определяет только иерархическое пространство имен объектов управления и способ чтения (или записи) данных этих объектов на каждом узле. Основное преимущество этого протокола заключается в том, что он позволяет единообразным образом управлять всеми типами аппаратных средств, независимо от их назначения и особенностей. Все они говорят на одном языке и могут опрашиваться и конфигурироваться с центральной станции.
Однако, SNMP не более чем протокол, поддерживающий диалог двух сторон. Для его использования необходимы две составляющие: программа-агент, работающая на сетевом устройстве, и программа-менеджер, позволяющая дистанционно отслеживать и управлять сетевыми устройствами. Способ ведения диалога между агентом и менеджером показан на рис.1.Рис. 1 Работа протокола SNMP в рамках модели OSI
Протокол SNMP традиционно используется для управления телекоммуникационным оборудованием. Для управления обычно применяются так называемые платформы сетевого управления, позволяющие осуществлять обнаружение устройств в сети, объединять модули управления оборудованием разных производителей, выполнять общие функции управления и оповещения. В число наиболее известных платформ сетевого управления входят HP OpenView (Hewlett-Packard), Solstice Domain Manager (Sun Microsystems), Tivoli NetView (Tivoli Systems), SNMPc (Castle Rock). Вместе с тем, управление с использованием SNMP может быть применено и для решения других задач в том числе для систем промышленного управления. Проиллюстрируем такой подход на реальном примере.
В ходе выполнения одного из экспортных контрактов корпорацией Стинс Коман была разработана, произведена и установлена на ТЭС Фалай (Вьетнам) система управления электрофильтром. Логически система была разделена на два уровня: нижний монтируемый в непосредственной близости от электрофильтра, и верхний осуществляющий сбор статистической информации и представляющий графически состояние всего объекта. От использования существующих SCADA-систем мы отказались из-за высокой стоимости пакета разработки и модулей времени выполнения, а также большого времени, необходимого на обучение разработчиков. Было решено пойти по пути собственной разработки. Связь между подсистемами верхнего и нижнего уровней была осуществлена традиционными для задач АСУ ТП методами. Из огромного количества используемых полевых протоколов был выбран один, наиболее подходящий по быстродействию и простоте реализации. Учитывая особенности этого протокола, был разработан программный комплекс, осуществляющий сбор информации, анализирующий статистику и графически представляющий состояние управляемого устройства.
Приступив к аналогичным работам по следующему контракту, мы постарались учесть уроки предыдущей разработки и при создании системы управления технологическими процессами воспользоваться нашим опытом проектирования больших сетевых комплексов. В новом варианте системы связь между уровнями осуществлялась по протоколу SNMP. В качестве программы верхнего уровня использовался описанный ниже универсальный SNMP-менеджер.
Использование принципов сетевого управления при создании систем управления технологическими процессами позволило избежать проблем, связанных с интеграцией различных уровней системы. Появился единый универсальный способ управления любым оборудованием, начиная от сетевого маршрутизатора и заканчивая электрофильтром. Для того чтобы появилась возможность управлять устройствами, которые ранее в принципе не подключались к сети, был разработан универсальный программно-аппаратный SNMP-агент eSCape. Это устройство построено на основе однокристального RISC-контроллера и для подключения к сети (локальной или территориально-распределенной) использует Ethernet или PPP. Оно обладает малым весом и невысокой стоимостью и предоставляет широкий выбор вариантов сопряжения с управляемым объектом.
При разработке системы промышленного управления, реализованной в виде SNMP-менеджера, изначально были сформулированы следующие требования:- новый программный продукт должен обеспечивать сбор и хранение статистических данных, которые должны легко импортироваться в другие программы;
- новый программный продукт должен работать как под управлением ОС MS Windows 9x/NT/2000, так и под управлением ОС Linux;
- новый программный продукт должен обеспечивать достаточное быстродействие на машинах бюджетного класса;
- для разработки программ рекомендуется использовать свободно распространяемые продукты с открытым исходным кодом.
В результате был разработан программный комплекс EscView, архитектура которого приведена на рис.2.Рис.2 Программный комплекс, осуществляющий сбор информации, анализ статистики и графическое представление состояния управляемого устройства
Каждому управляемому устройству соответствует SNMP-агент, который может быть встроенным или внешним. SNMP-агенты, подключенные к сети протокола TCP/IP, периодически опрашиваются программой-монитором, которая написана на языке Perl. Периодичность и частота опроса, а также перечень интересующих SNMP-агентов записаны в базе данных, построенной на пакете программ MySQL. Все переменные, считанные в процессе опроса, сохраняются в базе данных. SNMP-агент может также сам проинформировать систему управления о том или ином изменении своего состояния. Для подачи команд устройствам необходимо изменить соответствующие поля базы данных. Все изменения, произошедшие в базе данных, адресно передаются SNMP-агентам.
Рис.3 Пример диалога с пользователем в формате HTML-страницы
Для реализации графического интерфейса пользователя используется HTTP-сервер Apache. Программа, написанная на языке Perl, поддерживает диалоги с пользователем и при помощи базы данных динамически формирует ответ в формате HTML-страницы или в формате WML-страницы.
Страницы HTML предназначены для пользователей, работающих с любым Internet-браузером (например, MS Internet Explorer или Netscape Navigator). Пример реального диалога представлен на рис.3. Страницы WML предназначены для мобильных устройств, поддерживающих протокол WAP (таким устройством может быть сотовый телефон). Для поддержки WAP-клиентов никаких специальных аппаратных доработок производить не надо: в качестве шлюза выступают ресурсы, штатно предоставляемые сотовыми операторами. Соединение между сотовым шлюзом и SNMP-менеджером осуществляется через Internet.
Данное решение может функционировать как под управлением ОС MS Windows 9x/NT/2000, так и под управлением ОС UNIX/Linux. Все программные продукты, используемые при разработке, распространяются свободно.
Описываемое решение уже используется для обслуживания мощных источников бесперебойного питания. В настоящее время на базе этого решения разрабатывается комплекс программ, предназначенных для управления электрофильтром. Оно, в частности, может использоваться для создания интеллектуальных зданий, для распределенного сбора информации с датчиков, а также для реализации заданного промышленного управления через типовые объединённые сети.
[ http://www.mka.ru/?p=40138]Тематики
Действия
Синонимы
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > протокол управления простой сетью
-
19 управление электропитанием
управление электропитанием
-
[Интент]
Управление электропитанием ЦОД
Автор: Жилкина Наталья
Опубликовано 23 апреля 2009 года
Источники бесперебойного питания, функционирующие в ЦОД, составляют важный элемент общей системы его энергообеспечения. Вписываясь в контур управления ЦОД, система мониторинга и управления ИБП становится ядром для реализации эксплуатационных функций.
Три задачи
Системы мониторинга, диагностики и управления питанием нагрузки решают три основные задачи: позволяют ИБП выполнять свои функции, оповещать персонал о происходящих с ними событиях и посылать команды для автоматического завершения работы защищаемого устройства.
Мониторинг параметров ИБП предполагает отображение и протоколирование состояния устройства и всех событий, связанных с его изменением. Диагностика реализуется функциями самотестирования системы. Управляющие же функции предполагают активное вмешательство в логику работы устройства.Многие специалисты этого рынка, отмечая важность процедуры мониторинга, считают, что управление должно быть сведено к минимуму. «Функция управления ИБП тоже нужна, но скорее факультативно, — говорит Сергей Ермаков, технический директор компании Inelt и эксперт в области систем Chloride. — Я глубоко убежден, что решения об активном управляющем вмешательстве в работу систем защиты электропитания ответственной нагрузки должен принимать человек, а не автоматизированная система. Завершение работы современных мощных серверов, на которых функционируют ответственные приложения, — это, как правило, весьма длительный процесс. ИБП зачастую не способны обеспечивать необходимое для него время, не говоря уж о времени запуска какого-то сервиса». Функция же мониторинга позволяет предотвратить наступление нежелательного события — либо, если таковое произошло, проанализировать его причины, опираясь не на слова, а на запротоколированные данные, хранящиеся в памяти адаптера или файлах на рабочей станции мониторинга.
Эту точку зрения поддерживает и Алексей Сарыгин, технический директор компании Radius Group: «Дистанционное управление мощных ИБП — это вопрос, к которому надо подходить чрезвычайно аккуратно. Если функции дистанционного мониторинга и диспетчеризации необходимы, то практика предоставления доступа персоналу к функциям дистанционного управления представляется радикально неверной. Доступность модулей управления извне потенциально несет в себе риск нарушения безопасности и категорически снижает надежность системы. Если существует физическая возможность дистанционно воздействовать на ИБП, на его параметры, отключение, снятие нагрузки, закрытие выходных тиристорных ключей или блокирование цепи байпаса, то это чревато потерей питания всего ЦОД».
Практически на всех трехфазных ИБП предусмотрена кнопка E.P.O. (Emergency Power Off), дублер которой может быть выведен на пульт управления диспетчерской. Она обеспечивает аварийное дистанционное отключение блоков ИБП при наступлении аварийных событий. Это, пожалуй, единственная возможность обесточить нагрузку, питаемую от трехфазного аппарата, но реализуется она в исключительных случаях.
Что же касается диагностики электропитания, то, как отмечает Юрий Копылов, технический директор московского офиса корпорации Eaton, в последнее время характерной тенденцией в управляющем программном обеспечении стал отказ от предоставления функций удаленного тестирования батарей даже системному администратору.
— Адекватно сравнивать состояние батарей необходимо под нагрузкой, — говорит он, — сам тест запускать не чаще чем раз в два дня, а разряжать батареи надо при одном и том же токе и уровне нагрузки. К тому же процесс заряда — довольно долгий. Все это не идет батареям на пользу.Средства мониторинга
Производители ИБП предоставляют, как правило, сразу несколько средств мониторинга и в некоторых случаях даже управления ИБП — все они основаны на трех основных методах.
В первом случае устройство подключается напрямую через интерфейс RS-232 (Com-порт) к консоли администратора. Дальность такого подключения не превышает 15 метров, но может быть увеличена с помощью конверторов RS-232/485 и RS-485/232 на концах провода, связывающего ИБП с консолью администратора. Такой способ обеспечивает низкую скорость обмена информацией и пригоден лишь для топологии «точка — точка».
Второй способ предполагает использование SNMP-адаптера — встроенной или внешней интерфейсной карты, позволяющей из любой точки локальной сети получить информацию об основных параметрах ИБП. В принципе, для доступа к ИБП через SNMP достаточно веб-браузера. Однако для большего комфорта производители оснащают свои системы более развитым графическим интерфейсом, обеспечивающим функции мониторинга и корректного завершения работы. На базе SNMP-протокола функционируют все основные системы мониторинга и управления ИБП, поставляемые штатно или опционально вместе с ИБП.
Стандартные SNMP-адаптеры поддерживают подключение нескольких аналоговых или пороговых устройств — датчик температуры, движения, открытия двери и проч. Интеграция таких устройств в общую систему мониторинга крупного объекта (например, дата-центра) позволяет охватить огромное количество точек наблюдения и отразить эту информацию на экране диспетчера.
Большое удобство предоставляет метод эксплуатационного удаленного контроля T.SERVICE, позволяющий отследить работу оборудования посредством телефонной линии (через модем GSM) или через Интернет (с помощью интерфейса Net Vision путем рассылки e-mail на электронный адрес потребителя). T.SERVICE обеспечивает диагностирование оборудования в режиме реального времени в течение 24 часов в сутки 365 дней в году. ИБП автоматически отправляет в центр технического обслуживания регулярные отчеты или отчеты при обнаружении неисправности. В зависимости от контролируемых параметров могут отправляться уведомления о неправильной эксплуатации (с пользователем связывается опытный специалист и рекомендует выполнить простые операции для предотвращения ухудшения рабочих характеристик оборудования) или о наличии отказа (пользователь информируется о состоянии устройства, а на место установки немедленно отправляется технический специалист).Профессиональное мнение
Наталья Маркина, коммерческий директор представительства компании SOCOMEC
Управляющее ПО фирмы SOCOMEC легко интегрируется в общий контур управления инженерной инфраструктурой ЦОД посредством разнообразных интерфейсов передачи данных ИБП. Установленное в аппаратной или ЦОД оборудование SOCOMEC может дистанционно обмениваться информацией о своих рабочих параметрах с системами централизованного управления и компьютерными сетями посредством сухих контактов, последовательных портов RS232, RS422, RS485, а также через интерфейс MODBUS TCP и GSS.
Интерфейс GSS предназначен для коммуникации с генераторными установками и включает в себя 4 входа (внешние контакты) и 1 выход (60 В). Это позволяет программировать особые процедуры управления, Global Supply System, которые обеспечивают полную совместимость ИБП с генераторными установками.
У компании Socomec имеется широкий выбор интерфейсов и коммуникационного программного обеспечения для установки диалога между ИБП и удаленными системами мониторинга промышленного и компьютерного оборудования. Такие опции связи, как панель дистанционного управления, интерфейс ADC (реконфигурируемые сухие контакты), обеспечивающий ввод и вывод данных при помощи сигналов сухих контактов, интерфейсы последовательной передачи данных RS232, RS422, RS485 по протоколам JBUS/MODBUS, PROFIBUS или DEVICENET, MODBUS TCP (JBUS/MODBUS-туннелирование), интерфейс NET VISION для локальной сети Ethernet, программное обеспечение TOP VISION для выполнения мониторинга с помощью рабочей станции Windows XP PRO — все это позволяет контролировать работу ИБП удобным для пользователя способом.
Весь контроль управления ИБП, ДГУ, контроль окружающей среды сводится в единый диспетчерский пункт посредством протоколов JBUS/MODBUS.
Индустриальный подход
Третий метод основан на использовании высокоскоростной индустриальной интерфейсной шины: CANBus, JBus, MODBus, PROFIBus и проч. Некоторые модели ИБП поддерживают разновидность универсального smart-слота для установки как карточек SNMP, так и интерфейсной шины. Система мониторинга на базе индустриальной шины может быть интегрирована в уже существующую промышленную SCADA-систему контроля и получения данных либо создана как заказное решение на базе многофункциональных стандартных контроллеров с выходом на шину. Промышленная шина через шлюзы передает информацию на удаленный диспетчерский пункт или в систему управления зданием (Building Management System, BMS). В эту систему могут быть интегрированы и контроллеры, управляющие ИБП.
Универсальные SCADA-системы поддерживают датчики и контроллеры широкого перечня производителей, но они недешевы и к тому же неудобны для внесения изменений. Но если подобная система уже функционирует на объекте, то интеграция в нее дополнительных ИБП не представляет труда.
Сергей Ермаков, технический директор компании Inelt, считает, что применение универсальных систем управления на базе промышленных контроллеров нецелесообразно, если используется для мониторинга только ИБП и ДГУ. Один из практичных подходов — создание заказной системы, с удобной для заказчика графической оболочкой и необходимым уровнем детализации — от карты местности до поэтажного плана и погружения в мнемосхему компонентов ИБП.
— ИБП может передавать одинаковое количество информации о своем состоянии и по прямому соединению, и по SNMP, и по Bus-шине, — говорит Сергей Ермаков. — Применение того или иного метода зависит от конкретной задачи и бюджета. Создав первоначально систему UPS Look для мониторинга ИБП, мы интегрировали в нее систему мониторинга ДГУ на основе SNMP-протокола, после чего по желанию одного из заказчиков конвертировали эту систему на промышленную шину Jbus. Новое ПО JSLook для мониторинга неограниченного количества ИБП и ДГУ по протоколу JBus является полнофункциональным средством мониторинга всей системы электроснабжения объекта.Профессиональное мение
Денис Андреев, руководитель департамента ИБП компании Landata
Практически все ИБП Eaton позволяют использовать коммуникационную Web-SNMP плату Connect UPS и датчик EMP (Environmental Monitoring Probe). Такой комплект позволяет в числе прочего осуществлять мониторинг температуры, влажности и состояния пары «сухих» контактов, к которым можно подключить внешние датчики.
Решение Eaton Environmental Rack Monitor представляет собой аналог такой связки, но с существенно более широким функционалом. Внешне эта система мониторинга температуры, влажности и состояния «сухих» контактов выполнена в виде компактного устройства, которое занимает минимум места в шкафу или в помещении.
Благодаря наличию у Eaton Environmental Rack Monitor (ERM) двух выходов датчики температуры или влажности можно разместить в разных точках стойки или помещения. Поскольку каждый из двух датчиков имеет еще по два сухих контакта, с них дополнительно можно принимать сигналы от датчиков задымления, утечки и проч. В центре обработки данных такая недорогая система ERM, состоящая из неограниченного количества датчиков, может транслировать информацию по протоколу SNMP в HTML-страницу и позволяет, не приобретая специального ПО, получить сводную таблицу измеряемых величин через веб-браузер.
Проблему дефицита пространства и высокой плотности размещения оборудования в серверных и ЦОД решают системы распределения питания линейки Eaton eDPU, которые можно установить как внутри стойки, так и на группу стоек.
Все модели этой линейки представляют четыре семейства: системы базового исполнения, системы с индикацией потребляемого тока, с мониторингом (локальным и удаленным, по сети) и управляемые, с возможностью мониторинга и управления электропитанием вплоть до каждой розетки. С помощью этих устройств можно компактным способом увеличить количество розеток в одной стойке, обеспечить контроль уровня тока и напряжения критичной нагрузки.
Контроль уровня потребляемой мощности может осуществляться с высокой степенью детализации, вплоть до сервера, подключенного к конкретной розетке. Это позволяет выяснить, какой сервер перегревается, где вышел из строя вентилятор, блок питания и т. д. Программным образом можно запустить сервер, подключенный к розетке ePDU. Интеграция системы контроля ePDU в платформу управления Eaton находится в процессе реализации.Требование объекта
Как поясняет Олег Письменский, в критичных объектах, таких как ЦОД, можно условно выделить две области контроля и управления. Первая, Grey Space, — это собственно здание и соответствующая система его энергообеспечения и энергораспределения. Вторая, White Space, — непосредственно машинный зал с его системами.
Выбор системы управления энергообеспечением ЦОД определяется типом объекта, требуемым функционалом системы управления и отведенным на эти цели бюджетом. В большинстве случаев кратковременная задержка между наступлением события и получением информации о нем системой мониторинга по SNMP-протоколу допустима. Тем не менее в целом ряде случаев, если характеристики объекта подразумевают непрерывность его функционирования, объект является комплексным и содержит большое количество элементов, требующих контроля и управления в реальном времени, ни одна стандартная система SNMP-мониторинга не обеспечит требуемого функционала. Для таких объектов применяют системы управления real-time, построенные на базе программно-аппаратных комплексов сбора данных, в том числе c функциями Softlogic.
Системы диспетчеризации и управления крупными объектами реализуются SCADA-системами, широкий перечень которых сегодня присутствует на рынке; представлены они и в портфеле решений Schneider Electric. Тип SCADA-системы зависит от класса и размера объекта, от количества его элементов, требующих контроля и управления, от уровня надежности. Частный вид реализации SCADA — это BMS-система(Building Management System).
«Дата-центры с объемом потребляемой мощности до 1,5 МВт и уровнем надежности Tier I, II и, с оговорками, даже Tier III, могут обслуживаться без дополнительной SCADA-системы, — говорит Олег Письменский. — На таких объектах целесообразно применять ISX Central — программно-аппаратный комплекс, использующий SNMP. Если же категория и мощность однозначно предполагают непрерывность управления, в таких случаях оправданна комбинация SNMP- и SCADA-системы. Например, для машинного зала (White Space) применяется ISX Central с возможными расширениями как Change & Capacity Manager, в комбинации со SCADA-системой, управляющей непосредственно объектом (Grey Space)».Профессиональное мнение
Олег Письменский, директор департамента консалтинга APC by Schneider Electric в России и СНГ
Подход APC by Schneider Electric к реализации полномасштабного полноуправляемого и надежного ЦОД изначально был основан на базисных принципах управления ИТ-инфраструктурой в рамках концепции ITIL/ITSM. И история развития системы управления инфраструктурой ЦОД ISX Manager, которая затем интегрировалась с программно-аппаратным комплексом NetBotz и трансформировалась в портал диспетчеризации ISX Central, — лучшее тому доказательство.
Первым итогом поэтапного приближения к намеченной цели стало наращивание функций контроля параметров энергообеспечения. Затем в этот контур подключилась система управления кондиционированием, система контроля параметров окружающей среды. Очередным шагом стало измерение скорости воздуха, влажности, пыли, радиации, интеграция сигналов от камер аудио- и видеонаблюдения, системы управления блоками розеток, завершения работы сервера и т. д.
Эта система не может и не должна отвечать абсолютно всем принципам ITSM, потому что не все они касаются существа поставленной задачи. Но как только в отношении политик и некоторых тактик управления емкостью и изменениями в ЦОД потребовался соответствующий инструментарий — это нашло отражение в расширении функционала ISX Central, который в настоящее время реализуют ПО APC by Schneider Electric Capacity Manager и APC by Schneider Electric Change Manager. С появлением этих двух решений, интегрированных в систему управления реальным объектом, АРС предоставляет возможность службе эксплуатации оптимально планировать изменения количественного и качественного состава оборудования машинного зала — как на ежедневном оперативном уровне, так и на уровне стратегических задач массовых будущих изменений.
Решение APC by Schneider Electric Capacity обеспечивает автоматизированную обработку информации о свободных ресурсах инженерной инфраструктуры, реальном потреблении мощности и пространстве в стойках. Обращаясь к серверу ISX Central, системы APC by Schneider Electric Capacity Manager и APC by Schneider Electric Change Manager оценивают степень загрузки ИБП и систем охлаждения InRow, прогнозируют воздействие предполагаемых изменений и предлагают оптимальное место для установки нового или перестановки имеющегося оборудования. Новые решения позволяют, выявив последствия от предполагаемых изменений, правильно спланировать замену оборудования в ЦОД.
Переход от частного к общему может потребовать интеграции ISX Central в такие, например, порталы управления, как Tivoli или Open View. Возможны и другие сценарии, когда ISX Central вписывается и в SCADA–систему. В этом случае ISX Central выполняет роль диспетчерской настройки, функционал которой распространяется на серверную комнату, но не охватывает целиком периметр объекта.Случай из практики
Решение задачи управления энергообеспечением ЦОД иногда вступает в противоречие с правилами устройств электроустановок (ПУЭ). Может оказаться, что в соответствии с ПУЭ в ряде случаев (например, при компоновке щитов ВРУ) необходимо обеспечить механические блокировки. Однако далеко не всегда это удается сделать. Поэтому такая задача часто требует нетривиального решения.
— В одном из проектов, — вспоминает Алексей Сарыгин, — где система управления включала большое количество точек со взаимными пересечениями блокировок, требовалось не допустить снижения общей надежности системы. В этом случае мы пришли к осознанному компромиссу, сделали систему полуавтоматической. Там, где это было возможно, присутствовали механические блокировки, за пультом дежурной смены были оставлены функции мониторинга и анализа, куда сводились все данные о положении всех автоматов. Но исполнительную часть вывели на отдельную панель управления уже внутри ВРУ, где были расположены подробные пользовательские инструкции по оперативному переключению. Таким образом мы избавились от излишней автоматизации, но постарались минимизировать потери в надежности и защититься от ошибок персонала.
[ http://www.computerra.ru/cio/old/products/infrastructure/421312/]Тематики
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > управление электропитанием
-
20 baseline
- прямая линия, соединяющая базовые радиогеодезические станции, образующие пару
- линия развертки
- исходный план осуществления проекта
- базовое состояние
- базовая линия (в обработке текста)
- базовая линия
- базисная линия
базисная линия
(являющаяся опорной для измерений)
[ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]Тематики
EN
базовая линия
опорная линия
Нижняя начальная горизонтальная линия строки, используемая для размещения знаков и отсчета вертикальных расстояний между строками.
[ ГОСТ Р ИСО/МЭК 2382-23-2004]Тематики
Обобщающие термины
Синонимы
EN
базовое состояние
(ITIL Continual Service Improvement)
(ITIL Service Transition)
Снимок состояния, используемый как контрольная точка. В течение времени может быть сделано множество снимков состояний, но только некоторые из них будут использованы как базовые состояния.
Например:
• Базовое состояние в области ITSM может быть использовано как отправная точка для измерения эффекта от реализации плана совершенствования услуг
• Базовое состояние производительности может быть использовано для измерения изменений производительности в течение жизненного цикла ИТ-услуги
• Базовое состояние конфигурации может быть использовано как часть плана возврата к предыдущему состоянию для восстановления известной конфигурации ИТ-инфраструктуры к известной конфигурации в случае неудачного изменения или релиза.
См. тж. контрольная точка.
[Словарь терминов ITIL версия 1.0, 29 июля 2011 г.]EN
baseline
(ITIL Continual Service Improvement)
(ITIL Service Transition)
A snapshot that is used as a reference point. Many snapshots may be taken and recorded over time but only some will be used as baselines.
For example:
• An ITSM baseline can be used as a starting point to measure the effect of a service improvement plan
• A performance baseline can be used to measure changes in performance over the lifetime of an IT service
• A configuration baseline can be used as part of a back-out plan to enable the IT infrastructure to be restored to a known configuration if a change or release fails.
See also benchmark.
[Словарь терминов ITIL версия 1.0, 29 июля 2011 г.]Тематики
EN
исходный план осуществления проекта
базовая/опорная линия
базовый
минимальный
основной
базисный
—
[Л.Г.Суменко. Англо-русский словарь по информационным технологиям. М.: ГП ЦНИИС, 2003.]Тематики
Синонимы
- базовая/опорная линия
- базовый
- минимальный
- основной
- базисный
EN
линия развертки
Линия на дисплее (например, экране ЭЛТ), расположение точек которой находится в определенной зависимости от времени или иного параметра (например, частоты, фазы и т.п). В ультразвуковом эходефектоскопе с разверткой типа А это горизонтальная прямая, точки которой отстоят от начала прямой на расстояние, прямо пропорциональное времени.
[Система неразрушающего контроля. Виды (методы) и технология неразрушающего контроля. Термины и определения (справочное пособие). Москва 2003 г.]Тематики
- виды (методы) и технология неразр. контроля
EN
прямая линия, соединяющая базовые радиогеодезические станции, образующие пару
—
[ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]Тематики
EN
4.6 базовая линия (baseline): Спецификация или продукт, которые были официально рассмотрены и согласованы с тем, чтобы впоследствии служить основой для дальнейшего развития, и которые могут быть изменены только посредством официальных и контролируемых процедур изменения.
Источник: ГОСТ Р ИСО/МЭК 12207-2010: Информационная технология. Системная и программная инженерия. Процессы жизненного цикла программных средств оригинал документа
4.4 базовая линия (baseline): Спецификация или продукт, которые были официально рассмотрены и согласованы, чтобы впоследствии служить основой для дальнейшего развития, и которые могут быть изменены только посредством официальных и контролируемых процедур изменения.
Источник: ГОСТ Р ИСО/МЭК 15288-2005: Информационная технология. Системная инженерия. Процессы жизненного цикла систем оригинал документа
2.2 базовая линия (baseline): Описание состояния услуги или отдельных элементов конфигурации (см. 2.4) в некоторый момент времени.
Источник: ГОСТ Р ИСО/МЭК 20000-1-2010: Информационная технология. Менеджмент услуг. Часть 1. Спецификация оригинал документа
3.5 базовая линия (baseline): Официально принятая версия элемента конфигурации, независимая от среды, формально обозначенная и зафиксированная в конкретный момент времени жизненного цикла элемента конфигурации.
Источник: ГОСТ Р ИСО/МЭК 12207-99: Информационная технология. Процессы жизненного цикла программных средств оригинал документа
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > baseline
См. также в других словарях:
состояния станции — 3.13 состояния станции (plant states): Эксплуатационные состояния Аварийные условия Нормальная эксплуатация Проектные события Запроектные аварии Ожидаемые при эксплуатации события а) Проектные аварии b) Тяжелые аварии Управление авариями a)… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
состояния — Сумма отдельных продолжительностей работоспособного состояния в пределах заданного интервала времени. Источник: ГОСТ Р 53480 2009: Надежность в технике. Термины и определения оригинал документа Смотри также родственные термины … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
ГОСТ Р МЭК 61226-2011: Атомные станции. Системы контроля и управления, важные для безопасности. Классификация функций контроля и управления — Терминология ГОСТ Р МЭК 61226 2011: Атомные станции. Системы контроля и управления, важные для безопасности. Классификация функций контроля и управления оригинал документа: 3.11 безопасное контролируемое состояние (non hazardous stable state):… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
РД ЭО 1.1.2.09.0772-2008: Методика оценки технического состояния и ресурсных характеристик систем и средств противопожарной защиты энергоблоков атомных станций — Терминология РД ЭО 1.1.2.09.0772 2008: Методика оценки технического состояния и ресурсных характеристик систем и средств противопожарной защиты энергоблоков атомных станций: 3.1 автоматический пожарный извещатель: Пожарный извещатель, реагирующий … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Электрические станции* — I. Общие понятия. II. Типы Э. станций по производству Э. энергии. III. Классификация их. IV. Здания и помещения Э. станций. V. Оборудование Э. станций. VI. Эксплуатация Э. станций. VII. Судовые Э. станции. VIII. Вагонные и поездные Э. станции. IX … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Электрические станции — I. Общие понятия. II. Типы Э. станций по производству Э. энергии. III. Классификация их. IV. Здания и помещения Э. станций. V. Оборудование Э. станций. VI. Эксплуатация Э. станций. VII. Судовые Э. станции. VIII. Вагонные и поездные Э. станции. IX … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
ВРАЧЕБНО-НАБЛЮДАТЕЛЬНЫЕ СТАНЦИИ И ПУНКТЫ — ВРАЧЕБНО НАБЛЮДАТЕЛЬНЫЕ СТАНЦИИ И ПУНКТЫ, учреждены, гл. обр., на побережья морей для сан. охраны морских границ от заносав страну заразных б ией. В виду особых сан. эпид. условий морского транспорта, сан. охрана морских границ издавна является… … Большая медицинская энциклопедия
Дорожная клиническая больница на Станции Новосибирск — НУЗ Дорожная клиническая больница на Станции Новосибирск Главный ОАО РЖД … Википедия
РБ 027-04: Состав и содержание отчета по результатам комплексного обследования блока атомной станции для продления срока его эксплуатации — Терминология РБ 027 04: Состав и содержание отчета по результатам комплексного обследования блока атомной станции для продления срока его эксплуатации: 1 . Восстанавливаемый элемент элемент, для которого в рассматриваемой ситуации проведение… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
НП 012-99: Правила обеспечения безопасности при выводе из эксплуатации блока атомной станции — Терминология НП 012 99: Правила обеспечения безопасности при выводе из эксплуатации блока атомной станции: База данных по выводу из эксплуатации блока АС совокупность документально подтвержденных и упорядоченных сведений об эксплуатации блока АС … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
ГОСТ Р МЭК 62385-2012: Атомные станции. Контроль и управление, важные для безопасности. Методы оценки рабочих характеристик измерительных каналов систем безопасности — Терминология ГОСТ Р МЭК 62385 2012: Атомные станции. Контроль и управление, важные для безопасности. Методы оценки рабочих характеристик измерительных каналов систем безопасности оригинал документа: 3.6 взаимная калибровка (перекрестная проверка … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации